英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第103期:不能放松警惕

时间:2019-01-18 05:28来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 God, I hate it when that happens.That was very, very close. 天呐  我最讨厌这种情况了 刚才真是太险了

You know, you think something's solid,and then it's just rotten. 你认为坚固的东西 却如此不可靠
You can't take anything for granted out here. 在户外  一切都不能凭想当然
Go into that, with that much water coming down,you're in a lot of trouble. 要是掉下去  落到这水流中 麻烦可就大了
We need to find a different way across this.By continually crossing the river,I'll break my scent1 trail. 咱们得另谋出路了 通过不停地穿梭于河两岸 我的气味变得很难追踪
Just downstream, there's a perfect opportunity.I guess I can use this one to get across. 在下游  我找到了一个很好的渡河处 我估计可以用这个来渡河
The thing is it is quite a thin one and very slippy in this wet. 但问题是这个有点细 而且在潮湿气候下非常滑
Actually, we'll make this much simpler here.Improvisation2 is key in any survival situation. 其实我们可以让这事变得更简单些 面对生死存亡  即兴发挥往往是求生关键
I reckon I can make my rucksack into a harness and use the superslippery tree as a form of zip line. 我意识到可以用我的登山包作为安全带 用这颗很滑的树木作为索道
Okay, let's give this a go.Well, that worked! Come across. 好了  试试吧 成功了  我过来了
Now to get the crew across.That's it. I got it. 现在要让剧组人员过来了 好  就这样
When we used to plan things in the special forces, 以前在特种部队做计划的时候
people often used to talk about the letters "Kiss," stood for keep us simple stupid 大家经常说到 "亲吻"这个词  意思是要简单干练
and that was simple, but it worked perfectly3. 刚刚那办法就很简单  但非常有效
Okay, let's get going.In thick woodland, you must never drop your guard. 好了  继续前进吧 在茂密丛林中  一刻都不能放松警惕
Black bears are active at this time of year,feeding on green forest shoots exposed by the snowmelt. 这正是黑熊活跃的季节 以因融雪而显露出来的翠绿嫩枝为食
But they're opportunistic hunters and always on the lookout4 for tastier fare. 但它们是信奉机会主义的猎手 一刻不停的寻觅着更美味的食物
So I'm gonna keep crossing this river as I head downstream. 所以我要继续在两岸穿梭着向下游行进
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
2 improvisation M4Vyg     
n.即席演奏(或演唱);即兴创作
参考例句:
  • a free-form jazz improvisation 自由创作的爵士乐即兴演出
  • Most of their music was spontaneous improvisation. 他们的大部分音乐作品都是即兴创作的。
3 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
4 lookout w0sxT     
n.注意,前途,瞭望台
参考例句:
  • You can see everything around from the lookout.从了望台上你可以看清周围的一切。
  • It's a bad lookout for the company if interest rates don't come down.如果利率降不下来,公司的前景可就不妙了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴