英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第118期:终于可以回家了

时间:2019-01-18 05:57来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Okay, you ready to jump for this?I'm gonna jump onto the berg and hope that the ice doesn't give way. 准备好跳了吗 我准备跳到浮冰上 它可千万别塌了

But as I leap off,the raft is unbalanced,and my crew plunge1 into the icy waters. 但就在我纵身一跃的时候 筏失去了平衡 我的队友掉进了冰冷的海里
I got you, I got you. That's it.We need to work fast if he's gonna spot us. 抓住你了  好了 要想让他发现我们  就得动作快点
In situations like this,the boat could be out of range in minutes. 在这种情况下 船在几分钟内便可能不见踪影
So any signal fire needs to be a quick build.Build this baby up. 所以必须快速制造信号火 赶快把火生起来
My emergency fire-making materials are quick to ignite,but there's not nearly enough smoke for my signal fire. 我的急救助燃材料很快就能燃烧起来 但冒出的烟雾还不够浓烈
It's giving off some smoke,but it's only white smokes.It's never gonna show against all this ice. 虽然冒出了些烟 但这些烟是白色的 在这些皑皑浮冰之间  是不会被看见的
What we need to now do is use just some rubber off the bottom of my boot. 现在我们要做的是 利用我的鞋底胶
Burning rubber produces thick, black smoke which will show up clearly against the white of the ice. 橡胶燃烧时能产生很浓的黑烟 与白色的冰反差很大  会相当显眼
See if they see this.With the black smoke and my bright-red jacket,I've given myself the best chance of being seen. 看看它们瞧得见这个不 依靠浓烟和我的亮红色外套 这是我被发现的最佳机会了
Hold your arms up in this big "Y" Shape.It's the international distress2 sign for "Yes. I need help."Hey! Help! 举起你的手  呈"Y"型 这是国际通用的遇险信号 代表"我需要帮助" 救命  救命啊
The trawler has slowed and is altering3 course. 渔船减速了 并且调转了方向
There could be no better sight in the world for the survivor4 than seeing their rescue ship turn towards them. 对于幸存者来说  看到营救船转向他们 是最激动人心的景象
The boat is coming to get me.He won't want to hang around in these icy waters,so this is gonna be a one-shot deal. 船开过来救我了 它不会在这片充满浮冰的海域逗留太久 因此我必须一次成功
Man, that is coming fast and straight towards us.We need to move to make this. 伙计  船朝着我们来了 它开得又快又直 我得换个好位置
The boat is gonna come alongside5 the iceberg,and I'm gonna make a leap for it. 船与这块浮冰擦身而过 这时我需要跳上去
I've got to be 100% confident of making this jump.I do not want to end up crushed6 between this and the ice. 我必须做好准备再起跳 我可不想最后被挤扁在 船和冰的中间
But she's coming in too hot and too close.And at the last moment, it crashes into the ice. 但是它开得太快  距离也太近了 在最后一刻  它撞进了浮冰
A close shave, but I've made it.Just!And I'm heading home. 千钧一发  我成功了 刚刚好 终于可以回家了
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
2 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
3 altering afa8bfe583c4c7e7f881bd6ee29aab7d     
v.改变,更改( alter的现在分词 )
参考例句:
  • The eighteenth century sought to refine upon Shakespeare by altering and adapting his plays. 18世纪,人们试图通过改编莎士比亚的作品来超过他。 来自《简明英汉词典》
  • Without altering the selection, you then set the background color to black. 在没有改变选择的情况下,又将背景颜色设置成黑色。 来自About Face 3交互设计精髓
4 survivor hrIw8     
n.生存者,残存者,幸存者
参考例句:
  • The sole survivor of the crash was an infant.这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
  • There was only one survivor of the plane crash.这次飞机失事中只有一名幸存者。
5 alongside XLWym     
adv.在旁边;prep.和...在一起,在...旁边
参考例句:
  • There was a butcher's shop alongside the theatre.剧院旁边有一家肉店。
  • Alongside of him stood his uncle.他的身旁站着他叔叔。
6 crushed 8v6zDH     
a.压碎的,倒碎的
参考例句:
  • The car was completely crushed under the truck. 小轿车被卡车压得完全变形了。
  • The box was crushed when the car ran over it. 汽车辗过箱子时把它给压碎了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴