英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第322期:严酷的挑战书

时间:2019-01-25 01:13来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I'm Bear Grylls.I've traveled to the most dangerous parts of the planet to search the most extreme challenges,or, to show you have to survive. 我是贝尔·格里尔斯 我前往地球上的危险之境 只为挑战生存极限 并教你们如果险中求生

I've been to the edge.That's where the fun starts. 我曾游走在生死边缘 好戏就要开始了
But now I'm back to the countdown of my 25 favorite moments. 如今  我凯旋而归 奉献给各位我最爱的25个片段
Okay, let's go.I've taken on the toughest tests the natural has to offer. 好  我们走 我接下大自然最严酷的挑战书
I've pushed my mind and body to the absolute limit. 考验生理与心理的极限
It's often being painful.Gonna coming fast.I'm getting a devoured1. 艰难险阻是家常便饭 动作快点 我的手被咬住了
And hasn't always gone to plan.That tastes like raw goat testicle before. 意外也时常发生 羊骚味太重了
I've been chewed up and spat2 out.Very hot. 险恶的环境 近将我生吞活剥 热死人了
Come along for the ride. It's gonna be a blast. 做好准备  享受一场惊险大回顾
I've traveled to the ends of the earth,taking on the world's wildest places. 我的冒险之旅遍布天涯海角 远至那荒无人烟之地
Come on. Keep with me, keep with me. 加油  跟上我
It has been one hell of journey both for me and the huge diligent3 team of people,who were with me every step the way. 这样艰险的旅程 对于我  及一路随我而来的摄制组来说 都是不小的考验
The team and I were always asked about our favorites moments from the show. 大家一直问我们  最喜欢的时刻有哪些
So we've put together the top 25 countdown of the very best. 因此  我们挑选了25个精彩片段 绝对够刺激
There are so many moments for me to remember in "Man vs Wild". 《荒野求生》中让我记忆犹新的时刻太多了
It's always been hard to narrow down to 25. 只挑出25个着实不易
But on a kickoff, 9000 feet up,in a helicoptor, looking down at a little desert island.Magic. 从飞翔于2.7千米高空的直升机上 看着底下渺小而荒芜的岛  再一跃而下 绝对排得上
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
2 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
3 diligent al6ze     
adj.勤勉的,勤奋的
参考例句:
  • He is the more diligent of the two boys.他是这两个男孩中较用功的一个。
  • She is diligent and keeps herself busy all the time.她真勤快,一会儿也不闲着。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴