英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第409期:备战跨海大计

时间:2019-01-29 05:01来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I've missed him, and he's gone. 我没抓到  它跑掉了

Man, they're fast!Oh, this is hopeless. 天哪  它游得真快 这下没戏了
With a difficult and strength-sapping sea crossing ahead of me, 要历尽千难万险 到达前面那座岛上
there's still a need for high-energy food source. 我必须得到更充足的食物补给
Time to move on and come up with a different plan. 现在该继续想点新办法了
There's some trash washed up here. 这里有些被潮水冲上来的垃圾
Always a good place to find that sort of thing. 在这里总有点好东西
The windward point of an island all the wind and the waves and the weather  这是整座岛的迎风点 很多东西会受风  海浪和天气的作用
driving stuff up onto the rocks. 堆积到这些礁石上面
Bottles are always useful. Look.It doesn't matter how remote the place. 瓶子绝对是个好东西 不管什么兔子不拉屎的地方
You'll always find some man-made material. 你总会找到工业产品
A bit of flexible rubber hosing.That, though, could be really useful. 还有一小截橡胶软管 这个可能很有用的
My discoveries have given me a new idea. 刚才的发现给了我新的灵感
Almost everything that I'm hunting for or chasing is basically faster than me. 我捕杀的大多数东西 速度都比我快
But finding just something as simple as a bit of hosing like that 但是发现了这 一小截橡胶管
has actually given me the advantage back. 就足以让整个局面大反转
It allows me to make a spring-loaded weapon that's gonna give me more speed. 我可以利用它来制作一个弹射箭 来提高我的捕猎速度
I'm gonna make a simple bamboo harpoon1. 我要做一个竹制鱼叉
It's a basic design that's been used for centuries and is still in use today. 这种基本设计已经流传了几千年 一直沿用至今
And just use the tip end of an agave plant to make a barb2 in this, 我用龙舌兰的末端 做了一个这样的倒钩
So if I harpoon something, it's not gonna then come out. 如果我插到东西的时候  就不会滑出来
Now for the all-important trigger mechanism3. 接下来就是最重要的触发机制
There's very little that you'll find in nature that has elasticity4 like that, 自然界中很难找到 这么有弹性的东西
And what this does  gives me back the advantage of speed. 这个小东西 完全可以弥补我在速度上的缺憾
Next up, I'm continuing my quest to find food in preparation for a major sea crossing. 接下来  我将继续寻找食物 备战跨海大计
It's way rougher here. I'm struggling now. 现在的海况很差  我必须努力拼搏
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 harpoon adNzu     
n.鱼叉;vt.用鱼叉叉,用鱼叉捕获
参考例句:
  • The harpoon drove deep into the body of the whale.渔叉深深地扎进鲸鱼体内。
  • The fisherman transfixed the shark with a harpoon.渔夫用鱼叉刺住鲨鱼。
2 barb kuXzG     
n.(鱼钩等的)倒钩,倒刺
参考例句:
  • The barb of his wit made us wince.他那锋芒毕露的机智使我们退避三舍。
  • A fish hook has a barb to prevent the fish from escaping after being hooked.鱼钩上都有一个倒钩以防上了钩的鱼逃走。
3 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
4 elasticity 8jlzp     
n.弹性,伸缩力
参考例句:
  • The skin eventually loses its elasticity.皮肤最终会失去弹性。
  • Every sort of spring has a definite elasticity.每一种弹簧都有一定的弹性。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴