英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第418期:全靠我自己

时间:2019-01-29 05:27来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 The Greater Caucasus Range stretches almost 1,000 miles,from the Black to the Caspian Sea. 大高加索山脉绵延近千英里 位于黑海与里海之前

600 miles of this mountain range is in Georgia. 其中六百英里在格鲁吉亚境内
It's been 20 years since it broke away from the former Soviet1 Union, 格鲁吉亚自脱离前苏联至今 已有二十载春秋
But tensions between the two countries remain high. 但两国仍然交恶
The pilot's pretty nervous to land because of the snow conditions. 飞行员不敢着陆 因为积雪情况太不乐观
So he's gonna get me as far as he can,and then it's down to me. 所以他尽可能多载我一程 然后就全靠我自己了
The high mountains in spring can be lethal2. 春季的高山里险象环生
As the pack melts and then refreezes,the constant change makes the threat of avalanche3 a real danger. 积雪融化  再结冰 这种循环往复的变化 使雪崩变得威力十足  危险无比
Bear, 10 seconds!Okay. Got to go.The pilot can't hover4 over the L.Z. for long. 贝尔  还有十秒 好  准备出发 飞行员不能在着陆点上空盘旋太久
The plan is for me to exit the back of the heli on a snowmobile. 按照计划  我要从直升机后部 驾驶雪地摩托离开
It's risky5, but I can use it to get me over the mountain quickly,before the weather turns. 很危险  但它能帮我 尽快翻过这座山 以防气候生变
It's down to split-second timing6.I'm depending on the pilot's skills. 机会稍纵即逝 成功与否  就靠飞行员的技术了
We're just above the snow! Go!Good to go. 我们刚好降落到积雪上  快走 干得好
The heli has dropped me close to the summit. 直升机把我放在了山顶
I need to get over the ridge7 and into the valleys beyond. 我要越过山脊  到达另一边的山谷
If a snowstorm catches you out here,you're in big trouble. 如果在这遇到暴风雪 麻烦可就大了
We need to get into the mountains now.There's a lot of cloud cover coming in. 我们必须立刻进山 云量在逐渐增多
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
2 lethal D3LyB     
adj.致死的;毁灭性的
参考例句:
  • A hammer can be a lethal weapon.铁锤可以是致命的武器。
  • She took a lethal amount of poison and died.她服了致命剂量的毒药死了。
3 avalanche 8ujzl     
n.雪崩,大量涌来
参考例句:
  • They were killed by an avalanche in the Swiss Alps.他们在瑞士阿尔卑斯山的一次雪崩中罹难。
  • Higher still the snow was ready to avalanche.在更高处积雪随时都会崩塌。
4 hover FQSzM     
vi.翱翔,盘旋;徘徊;彷徨,犹豫
参考例句:
  • You don't hover round the table.你不要围着桌子走来走去。
  • A plane is hover on our house.有一架飞机在我们的房子上盘旋。
5 risky IXVxe     
adj.有风险的,冒险的
参考例句:
  • It may be risky but we will chance it anyhow.这可能有危险,但我们无论如何要冒一冒险。
  • He is well aware how risky this investment is.他心里对这项投资的风险十分清楚。
6 timing rgUzGC     
n.时间安排,时间选择
参考例句:
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
7 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴