英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第435期:绝佳的地点

时间:2019-01-30 01:03来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I've made it through the mountain forests of Georgia, eastern Europe. 我已成功在东欧格鲁吉亚的 深山老林中幸存

But from here, your best chance of finding rescue is to head for the black sea coast. 但在这里  你最佳的获救可能 就是前往黑海海岸
The steep uplands have given way to flatter, marshier ground. 这陡峭的高地 由大片的沼泽地覆盖
Boggy1 as hell.Wetlands have a greater diversity of plant life and places to shelter. 非常泥泞 湿地有着丰富的植物资源和庇护所
You should always be on the look out for anything you can use. 你该时刻关注任何可以为你所用的物品
All of this is honeysuckle. 这些都是金银花
The leaves just thrive off this wet, boggy area. 叶子在这潮湿的沼泽地区长的很茂盛
But this makes, also, good tinder. 但它非常易燃
And, you know, even in a place as wet as this,if you know what you're looking for, 即使在如此潮湿的地区 只要你清楚的知道自己要什么
you can find things that will help you. 你总能够找到对你有利的东西
Pheasant.There's no way I'm gonna catch him. 是雉 我没法儿抓住它
Pheasants are ground-dwelling birds. 雉是种陆禽
It's nesting season,and this thick vegetation is the perfect place to look. 现在是繁殖季节 植被繁茂  是个绝佳的地点
Oh, here's a nest and some eggs as well! 有个窝 还有鸟蛋
You can tell they're pheasant eggs.Small, kind of greenish. 看得出这是雉的蛋 小小的  带点绿色
But that is gonna be good to eat. 但吃起来一定很棒
You know, I've still got that tinder-fungus ember in my pack. 我的"真菌打火机" 还在包里呢
I'm quite tempted2, actually, just to boil these up. 我已经口水直流了  先把这些煮了
It would be nicer than raw. I love a boiled egg. 肯定比生吃好  白煮蛋是我的大爱
Just need to find a bit of high ground. 先到地势高一点的地方去
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 boggy boggy     
adj.沼泽多的
参考例句:
  • Of, resembling, or characterized by a marsh or marshes; boggy. 沼泽般的,湿软的:类似沼泽地的,沼泽地所特有的;多沼泽的。 来自互联网
  • The boggy is out of order, would be instead another one! 球车坏了,需要更换一部。 来自互联网
2 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   荒野求生
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴