-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:00.00]1.Is this a non_stop flight?
[00:03.70]这是不是直飞班机?
[00:07.39]2.Show me to my seat,please.
[00:10.83]请你带我到我的座位。
[00:14.26]3.When do we arrive in the United States?
[00:18.52]我们什么时候可到达美国?
[00:22.78]4.What is the next stopping place?
[00:26.59]下一站是什么地方?
[00:30.41]5.I am going from Hongkong to the United States via Tokyo.
[00:36.65]我是由香港经东京飞往美国的。
[00:42.89]6.I am a transit1 passenger en route to Tokyo.
[00:47.97]我是飞往东京的过境旅客。
[00:53.05]7.How long is the stop_over?
[00:56.18]过境要停多久?
[00:59.30]8.Will we be staying overnight2 in Hongkong?
[01:03.65]我们要在香港停留一夜吗?
[01:08.00]9.Where do I go to board my connecting flight?
[01:12.61]我该在哪里转乘飞机?
[01:17.22]10.What time do I reboard the plane?
[01:21.07]我什么时候再上飞机?
[01:24.92]11.Are meals served on board?
[01:28.40]机上供应餐点吗?
[01:31.87]12.I would like something to eat.
[01:35.10]我想吃点儿东西。
[01:38.32]13.What drink do you have?
[01:41.43]你们有什么饮料?
[01:44.54]14.Should I pay for the drinks?
[01:47.64]这些饮料需要付钱吗?
[01:50.73]15.Do you serve drinks?
[01:50.23]你们供应饮料吗?
[01:49.73]16.When do we arrive at Hongkong?
[01:49.23]我们何时到达香港?
[01:48.73]17.Fasten your seat belt,please.
[01:48.23]请把安全带系好。
[01:47.73]18.Do you have any medicine for airsickness?
[01:47.23]你们有没有晕机药?
[01:46.73]19.Where is my paper bag?
[01:46.23]我的纸袋在哪里?
[01:45.73]20.I feel better now.
[01:45.23]我现在觉得好些了。
[01:44.73]21.Give me a cup of coffee,please.
[01:44.23]请给我一杯咖啡。
[01:43.73]22.Give me some medicine for airsickness,please.
[01:43.23]请给我一些晕机药。
[01:42.73]23.Tell me how to fill out this form.
[01:42.23]告诉我如何填这张表。
[01:41.73]24.How was your flight?
[01:41.23]你飞行愉快吗?
[01:40.73]25.Put your watch ahead one hour.
[01:40.23]请将你的手表拨快1小时。
[01:39.73]26.I want to take a nap3.
[01:39.23]我要小睡一会儿。
[01:38.73]27.What time is dinner served?
[01:38.23]什么时候供应餐点?
[01:37.73]28.Please wake me for dinner.
[01:37.23]供餐时,请叫醒我。
[01:36.73]29.Please give me a wet towel.
[01:36.23]请给我一条湿毛巾。
[01:35.73]30.Could I have some icecreams?
[01:35.23]请给我一些冰淇淋好吗?
[01:34.73]31.Please put out your cigarettes and fasten your seat belts.
[01:34.23]请熄灭香烟,把安全带系上。
[01:33.73]32.Don't remember to correct your luggage.
[01:33.23]不要忘记收拾行李。
[01:32.73]33.We will land at Taibei Airport in ten minutes.
[01:32.23]我们将在10分钟内降落台北机场。
1 transit | |
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过 | |
参考例句: |
|
|
2 overnight | |
ad.前一天晚上,一夜间 a.前一天晚上的 | |
参考例句: |
|
|
3 nap | |
n.(白天)打瞌睡,打盹 | |
参考例句: |
|
|