-
(单词翻译:双击或拖选)
This is an active hunting camp and that evening,
这个营地十分活跃而这个夜晚
the team are introduced to the realities
队员们终于面对现实
of fending1 for yourself in the Arctic.
在北极 他们必须自食其力
Well, we've just seen a walrus2 hunt
在白令海域 我们刚看到了
out here in the waters of the Bering Sea.
捕猎海象的情景
All the meat will be eaten,
所有的肉将会被吃掉
they eat an awful lot of the internal organs as well,
同时 他们也会吃掉很多内脏
they use the skin, they use the sinews,
他们充分利用海象的皮毛和筋
they use the stomach for making drums,
用海象的胃制成鼓
so it'll get used very heavily
海象被物尽其用
and it is completely free range,
而且这绝对是放养式的
you know, wild caught animal.
捕食野生动物
You can't grow any vegetables up here,
这里种不出任何蔬菜
but sea mammal meat contains
但海洋哺乳动物的肉中
all the nutrients3 the hunters need
含有捕食者们需要的一切营养
and is very low in cholesterol4.
并且胆固醇含量十分低
Dan is keen to try some of Kolya's health food.
丹迫不及待地想尝尝考亚的健康食物
Well, this is yesterday's seal and a chunk5 of flesh there,
这是昨天剩下的海豹和一块肉
旁边还有一些肠
We should try a bit.
我们尝尝吧
That's seal intestine.
这是一块海豹肠
It's quite fishy7. Fishy, fishy rubber.
很浓的鱼腥味 口感很韧
That's not too bad.
还不错嘛
I thought it was going to be more disgusting than it actually is.
我以为味道会比这个更恶心的
The salt helps. Yeah.
盐去掉了一些腥味 没错
Would he like to try what we eat? It's chicken, chicken korma.
你要尝尝我们吃的吗 这是咖喱鸡
No?
不吃吗
I don't blame you to be honest, yours is much better!
我不怪你说实话 你们的好吃多了
1 fending | |
v.独立生活,照料自己( fend的现在分词 );挡开,避开 | |
参考例句: |
|
|
2 walrus | |
n.海象 | |
参考例句: |
|
|
3 nutrients | |
n.(食品或化学品)营养物,营养品( nutrient的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 cholesterol | |
n.(U)胆固醇 | |
参考例句: |
|
|
5 chunk | |
n.厚片,大块,相当大的部分(数量) | |
参考例句: |
|
|
6 intestine | |
adj.内部的;国内的;n.肠 | |
参考例句: |
|
|
7 fishy | |
adj. 值得怀疑的 | |
参考例句: |
|
|