英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《轻松活过101岁》 第04期 降低年龄的荷尔蒙

时间:2021-11-15 06:25来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

For the past 30 years, we've focused on a lot of different things.

在过去的30年里,我们已经集中了大量大的各类情况。

We look and see if there's a family history of longevity1,

我们观察并注意到了是否有家族长寿史,

past medical history of all of the people in their... in their network -

在他们的家族里所有人的医学档案,

their parents, their... their brothers and sisters, their children.

他们的父母,他们的……他们的兄弟姐妹,他们的孩子。

Year after year, this research has revealed a remarkable2 fact -

年复一年,研究揭示了一个十分突出的事实,

the Okinawans actually age more slowly than almost anyone else on earth.

冲绳人的实际年龄要比世界上几乎所有地方都慢得多。

The calendar may say they're 75 or 80, but their body says they're 50,

从历法上说他们可能是75或80岁,但他们的身体才50岁,

and the most impressive part of it is that a good lot of them are healthy until the very end.

印象最深刻的是,他们好多人直到生命最后一刻都非常健康。

Over 70% of Okinawan centenarians are still functioning independently at age 97.

超过七成的冲绳百岁老人在97岁时,仍能自己行动。

That's 97% of their life has been healthy.

他们人生中的97%的光阴一直是健康的。

But finding the cause of their exceptional longevity has not been simple.

但是要找出他们长寿的特殊原因并不那么简单了。

Thousands of tests have been run in an attempt to unlock the Okinawan secret.

已经做过了数千次测试,企图解开冲绳的秘密。

In the last few years, the first answers have begun to emerge.

在最近的几年里,第一个答案开始呈现。

The spotlight3 has fallen on one particular hormone4, known as DHEA.

目光集中到了一个特殊的荷尔蒙上, 叫做青春素(DHEA)。

DHEA, it's a precursor5 of both oestrogen and testosterone.

DHEA,是雌激素和睾酮两者的前辈。

It's produced in the adrenal glands6.

它是肾上腺里产生的。

We don't know exactly what it does - nobody knows exactly what it does -

我们不十分清楚它是做什么的,没人十分清楚它是做什么的,

but we do know that DHEA as a hormone drops with age.

但是我们知道DHEA是降低年龄的荷尔蒙。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 longevity C06xQ     
n.长命;长寿
参考例句:
  • Good habits promote longevity.良好的习惯能增长寿命。
  • Human longevity runs in families.人类的长寿具有家族遗传性。
2 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
3 spotlight 6hBzmk     
n.公众注意的中心,聚光灯,探照灯,视听,注意,醒目
参考例句:
  • This week the spotlight is on the world of fashion.本周引人瞩目的是时装界。
  • The spotlight followed her round the stage.聚光灯的光圈随着她在舞台上转。
4 hormone uyky3     
n.荷尔蒙,激素,内分泌
参考例句:
  • Hormone implants are used as growth boosters.激素植入物被用作生长辅助剂。
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body.这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
5 precursor rPOx1     
n.先驱者;前辈;前任;预兆;先兆
参考例句:
  • Error is often the precursor of what is correct.错误常常是正确的先导。
  • He said that the deal should not be seen as a precursor to a merger.他说该笔交易不应该被看作是合并的前兆。
6 glands 82573e247a54d4ca7619fbc1a5141d80     
n.腺( gland的名词复数 )
参考例句:
  • a snake's poison glands 蛇的毒腺
  • the sebaceous glands in the skin 皮脂腺
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纪录片  健康  长寿
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴