-
(单词翻译:双击或拖选)
Meanwhile, the Tor project, started by the US government,
与此同时 由美国政府发起的洋葱项目
was becoming a target.
也变成了攻击对象
It's very funny, right, because on the one hand,
有意思的是 一方面
these people are funding Tor
这群人发明了的洋葱网络
because they say they believe in anonymity1.
因为他们相信匿名
And on the other hand, they're detaining me at airports,
另一方面 他们把我扣押在机场
threatening me and doing things like that.
威胁我 等等
And they've even said to me, "We love what you do in Iran
他们甚至跟我说"我们很喜欢你在伊朗做的事"
"And in China, in helping2 Tibetan people.
"还有在中国 帮助西藏人民"
"We love all the stuff that you're doing,
"你所做的一切我们都很喜欢"
"but why do you have to do it here?"
"但你为什么要在美国也这样做"
Thanks to Edward Snowden,
多亏了爱德华·斯诺登
we now know that this culminated3 in the Tor network
我们现在知道是美国国家安全局
being the focus of failed attacks
将失败的网络攻击
by America's National Security Agency.
都归罪于洋葱网络
They revealed their frustration4
在一份标题为
in a confidential5 PowerPoint presentation
"洋葱网络臭名远扬"的秘密幻灯片里
他们表达了不满
which set out the ways
这里面列出了
in which the NSA had tried to crack the network.
国家安全局打击洋葱网络的方法
They think Tor stinks because they want to attack people
他们认为洋葱网络很烂是因为他们想攻击平民
and sometimes technology makes that harder.
但科技使其变得更困难
It is because the users have something which bothers them,
因为用户有让他们头疼的东西
which is real autonomy.
也就是真正的匿名化
1 anonymity | |
n.the condition of being anonymous | |
参考例句: |
|
|
2 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
3 culminated | |
v.达到极点( culminate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 frustration | |
n.挫折,失败,失效,落空 | |
参考例句: |
|
|
5 confidential | |
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的 | |
参考例句: |
|
|
6 stinks | |
v.散发出恶臭( stink的第三人称单数 );发臭味;名声臭;糟透 | |
参考例句: |
|
|