-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第16期:食肉后牙齿的变化
In the natural world, 自然界中 animals' adaptation to their diet is clear. 动物适应饮食习惯的进化事例很多 Herbivorous grazers, 食草动物 like gazelles, have large flat back teeth, 比如羚羊 有着大而平的臼齿 useful for
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第17期:不同时期的人类牙齿
This is the more recent human ancestor. 这是出现得晚一点的人类祖先 Its teeth are smaller, they're crustier, 它的牙齿小一些 却更坚硬 and the enamel is thinner. 釉质也变薄了 Professor Ungar wants to find out 恩戈教授想探
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第18期:170万岁的牙齿
The Australopithecus teeth, because they're big and flat, 南方古猿的牙齿 大而平 were very effective at crushing this food and fracturing it into two pieces. 因此对碾压食物 将其分成两半非常有效 Oh, that's cool. 太酷了 Tha
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第19期:舒适唤起了所有的感官
The piece of meat processed by the more recent human ancestor 在晚些出现的人类祖先咬过的肉上 has a hole virtually all the way through it, 可以清楚地看到一个几乎穿透的洞 whereas the piece of meat processed by Australopith
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第20期:饮食推动人类的发展
My favourite dish would be anything kind of stew-y, 只要是炖菜 都是我的最爱 and the one that comes to mind 我此刻脑中闪现的是 is a Polish dish called bigos. 一道波兰菜叫酸菜烩牛肉 Roast dinner, roast chicken, I really e
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第21期:高产的聪明动物
Surely the first thing that happened in the change to a modern kind of diet 饮食方式向现代化的转变 最初肯定是这样的 was when people controlled fire 人们学会了控制火源 and then probably just accidentally dropped food in it.
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第22期:烹饪有百万年历史
The reasons for the major step forward in our evolution 人类进化中最重要一步的起因 are mired in controversy, 一直处在争论之中 but what is certain is that about 1.8 million years ago, 但可以肯定的是 大约180万年前 the f
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第23期:南方古人猿遗骨
The proof of when our ancestors started cooking 我们祖先何时开始烹饪的证据 could lie in this corner of southern Africa. 可能就在非洲南部的某个角落 Travis Pickering is in fact 特拉维斯皮克林正是 the chief excavator a
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第24期:透过骨头看历史
Here we're looking at the back of a skull of a child, 这是一个儿童头盖骨的枕骨面 probably about ten years old when he died, 这个孩子死时大概10岁 and there are two holes in these bones. 这块骨头上有两个洞 I was so surpri
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第25期:最早的烹饪证据
What makes Swartkrans really special 斯瓦特克朗斯的特别之处在于 is a unique collection of animal bones found in the same layer 同一岩层里发现了一组独特的动物遗骨 which Bob thinks are evidence that our ancestors could con
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第26期:被早起人类烹饪过的遗骨
At the moment, 目前为止 Travis has only found animal bones which are either butchered or burnt. 特拉维斯仅发现被宰割或灼烧的动物遗骨 But to prove that cooking happened here, 但若想要证明这里有烹煮现象 he needs to fi
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第27期:早期使用的火源
Using a fire stick, they quickly get a fire going. 他们迅速的用生火棍得到了火源 Now the bushmen cook only carefully selected parts of the porcupine 丛林人仅选择性的烹煮豪猪的一些部位 which will deteriorate quickly in th
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第28期:真正的猎人
But for N'lao, he's concentrating on what happens 但劳只关心怎么处理 to the meat and bones of the porcupine 豪猪的肉和骨头 which the hunters will give to their family. 他们要把这些带回给家人 I will feel very proud to take t
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第29期:一百万年前的烹饪活动
They would have cut all of the overlying meat off here 他们会把盖在这上面的肉都割下来 and then pulled the femur out of the socket a little bit 然后把股骨从关节窝里拉出来一点点 and cut the tendon that connected it. 再切断
-
纪录片《熟食造就了人类吗》 第30期:煮食怎样影响人类
But the debate will only be concluded 不过只有当我们找到确凿的证据 when we find firm evidence. 才能推断出这样的命题 What is it about cooking food, 烹煮食物究竟是怎样 which could have had such a powerful effect on our
共 4页46条 - 首页
- 上一页
- 1
- 2
- 3
- 4
- 下一页
- 末页