-
(单词翻译:双击或拖选)
【生词预览】
elderly近老年的,split分开,assure向??保证,implore1恳求,snap
咂咂嘴
笑话原文】
We Share Everything
An elderly couple goes to Burger King, where they carefully split a burger and fries.
A trucker takes pity on them and offers to buy the wife her own meal.
"It's all right," says the husband. "We share everything."
A few minutes later, the trucker notices that the wife hasn't taken a bite.
"I really wouldn't mind buying your wife her own meal," he insists.
"She'll eat," the husband assures him. "We share everything."
Unconvinced, the trucker implores2 the wife, "Why aren't you eating?"
The wife snaps, "Because I'm waiting for the teeth!"
中文译文】
我们分享一切
一对老夫妇在汉堡王餐厅吃饭,他们小心翼翼地将汉堡和薯条分成两份。
一个卡车司机非常同情他们,就提议想给老太太单独点一份。
“没关系的。”老先生说,“我们分享一切。”
几分钟后,卡车司机注意到老太太还没吃一口东西。
他再次对老先生说,“我真的不介意请您妻子吃一顿……”
“她会吃的,”老先生向他保证,“我们分享一切。”
司机不太相信,恳求老太太,“你为什么不吃一点?”
老太太咂咂嘴,“我在等他的假牙。”
词汇讲解】
1.elderly年长的/近老年的/老人。Old与elderly: old是老的意思 older是比老还要老的意思;elder是年长,elderly是年长者 。He is an old man.[他是个老人。] He is older[他更老。]She is my elder sister.[她是我的姐姐。] Please give up your seat for the elderly[请把位子让给年长者。]
2.split分离,划分。有时与up连用,比如:split up a cake into 4 lots.把蛋糕分成4份。注意:它的过去分词也是split,进行时是splitting,双写t。
3.offer在文中是“主动表示愿意做某事”的意思。还有“出价”之意:I’ll offer you nine pounds for it.这件东西我愿出9镑买下来。
4.unconvinced怀疑的。She looks unconvinced, but says nothing.她看上去没有信服,但不作声。
5.implore恳求,哀求,乞求。可作及物动词:I implore you to help me.恳请你帮助我。也可作不及物动词:The prisoner implored3 pardon.囚犯哀求赦免。
6.snap在文中是“咂嘴”的意思。它也有“怒声责骂”之意:I snapped at him to sit down.我厉声命他坐下。
1 implore | |
vt.乞求,恳求,哀求 | |
参考例句: |
|
|
2 implores | |
恳求或乞求(某人)( implore的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 implored | |
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|