英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语笑话听力+文本:DUI violation酒后驾车

时间:2016-10-25 08:57来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

DUI violation1
酒后驾车

Late one night a police officer was patrolling a rowdy bar to anticipate possible DUI violations2. At closing time, he saw a fellow tumble out of the bar, trip on the curb3, and try his keys in five different cars before he found his. Then he sat in the front seat fumbling4 around with his keys for several minutes. Everyone else left the bar and drove off. Finally he started his engine and began to pull away. The police officer was waiting for him and turned on his light and pulled the driver over, read him his rights and administered the breathalyzer test. The test results showed a reading of 0.00. The puzzled officer demanded to know how could that be. The driver replied, "Tonight I'm the designated decoy!"

一天深夜,一名警察去一个经常有人闹事的酒吧门口巡逻,为了避免有酒后驾车的情况发生。酒吧打烊了,他看见一个家伙跌跌撞撞的跑出来,一下摔在路边,随后又用钥匙试着开了五辆车的门才找到他自己的车。坐进车里,好几分钟他又都是在摸着那些钥匙。这时人们都从酒吧出来并且开车走了。最后他也发动了车子准备开走,警察已经等这个机会很久了,他打开灯,把司机从车里拉出来,给他宣读了他所享有的法定权利,然后作了酒精的测试。测试的结果是零,于是困惑的警察问他是为什么,司机说:“今晚他们派我当诱饵。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
2 violations 403b65677d39097086593415b650ca21     
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
参考例句:
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
3 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
4 fumbling fumbling     
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理
参考例句:
  • If he actually managed to the ball instead of fumbling it with an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
  • If he actually managed to secure the ball instead of fumbling it awkwardly an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-50提议有时。他从off-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语笑话  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴