英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《绝望的主妇》精讲81

时间:2021-01-25 06:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

加比:因为我很同情她,她家境并不富裕,而我们家财万贯。

胡安妮塔:罗西姑妈很穷,但每次她来,你都把首饰盒藏起来。

Gaby: Hi, sweetie. You and Grace have a good time?

Juanita: It was okay.

Gaby: What are you smiling about?

Juanita: I found out something about Grace today. She's a thief.

Gaby: What are you doing with that?

Juanita: She stole your necklace, so I stole it back.

Gaby: No! No! No! I mean... that's very sweet of you, but Grace didn't steal this. I gave it to her as a present.

Juanita: Why?

Gaby: Because... I felt sorry for her. You know, her family is poor, and we have so much.

Juanita: Aunt Rosie's poor, and you always hide your jewelry1 box when she comes over.

Gaby: Yeah, well, Grace isn't a klepto with a meth habit.

Juanita: So do you want me to give it back?

Gaby: No. I'll take care of it. But now that I know you're good at getting things back, next time we're at aunt Rosie's, I'm missing gold earrings2.

加比:甜心,你跟格雷斯玩得开心吗?

胡安妮塔:马马虎虎吧。

加比:你在笑什么?

胡安妮塔:我今天发现了格雷斯的小秘密,她是个小偷。

加比:你怎么拿着这项链?

胡安妮塔:她偷了你的项链,我又给偷回来了。

加比:不,不,不,你真是很贴心,但是格雷斯并没有偷,是我送给她的。

胡安妮塔:为什么?

加比:因为我很同情她,她家境并不富裕,而我们家财万贯。

胡安妮塔:罗西姑妈很穷,但每次她来,你都把首饰盒藏起来。

加比:格雷斯不是吸毒成瘾的盗窃狂。

胡安妮塔:那我还回去?

加比:不用,我来处理吧。现在我可知道了你很擅长索回东西,下次我们再去罗西姑妈家时,留意一下我那对金耳环。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jewelry 0auz1     
n.(jewllery)(总称)珠宝
参考例句:
  • The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
  • Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。
2 earrings 9ukzSs     
n.耳环( earring的名词复数 );耳坠子
参考例句:
  • a pair of earrings 一对耳环
  • These earrings snap on with special fastener. 这付耳环是用特制的按扣扣上去的。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   绝望的主妇  美剧台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴