英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《金银岛》第十章 在寨子里(8)

时间:2021-05-27 06:29来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Is that all?asked Captain Smollett.

你说完了?斯摩列特船长问。

It's my last word,by thunder!said Silver.Refuse,and you'll all die.

我发誓这是我说的最后一句话!西尔弗说。你们要是拒绝的话,就都得死!

Now you'll hear me,said the captain.

现在你听我说,船长说。

If you come up one by one,without weapons,I'll take you home to a fair trial in England.

如果你们一个一个放下武器到这里来,我就把你们送回英国依法审判。

You can't find the treasure without the map.

没有图你们谁也找不到宝藏,

None of you knows how to sail the ship home.

你们谁也无法驾船回家。

And you can't fight us—Gray got away from five of you.

你们也打不过我们;昨天你们五个人也没斗过葛雷一个。

If you say no,the next time I see you I'll put a bullet1 in your back.

你要是敢说个不字,下次我再碰到你,就要用子弹打穿你的脊背。

Now,get out of here quickly.

现在,请快离开这儿!

Silver's eyes were filled with anger.

西尔弗的眼里充满了愤怒。

Somebody help me up!he shouted,but none of us moved.

拉我一把,让我站起来!他大声说,但我们一个都没动。

Swearing angrily,he pulled himself across the sand to the fence.

他一边骂着,一边爬过沙地来到围栏边,

There,he was able to lift himself on to his crutch2 again and then climb out of the stockade3

依靠他的拐杖站起来,然后翻过围栏。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bullet GSUyA     
n.枪弹,子弹
参考例句:
  • The bullet wound in his shoulder was opened up for treatment.切开他肩上的枪伤进行治疗。
  • The bullet missed me by a hair's s breadth.那颗子弹差一点就打中了我。
2 crutch Lnvzt     
n.T字形拐杖;支持,依靠,精神支柱
参考例句:
  • Her religion was a crutch to her when John died.约翰死后,她在精神上依靠宗教信仰支撑住自己。
  • He uses his wife as a kind of crutch because of his lack of confidence.他缺乏自信心,总把妻子当作主心骨。
3 stockade FucwR     
n.栅栏,围栏;v.用栅栏防护
参考例句:
  • I had not gone a hundred yards when I reached the stockade.我跑了不到一百码,就到了栅栏前。
  • A heavy stockade around the cabin protected the pioneer from attack.小屋周围的厚厚的栅栏保护拓荒者免受攻击。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   金银岛  中英双语  有声读物
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴