英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《金银岛》第十三章 敌人的俘虏(3)

时间:2021-06-24 11:54来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

They're going to kill you,Jim,said Silver when the two of us were alone,and they're going to stop me being their captain.

他们要杀掉你,吉姆,屋里就剩我们两个人时西尔弗说。他们不想让我当船长了。

When I looked into that bay1 and saw the ship was gone,I knew it was all over.

当我向海湾望去,看见船失踪了,我就知道全完了。

Now,I'll save your life,if I can,but it must be a bargain-you must save Long John from dying2 under the law.

现在我要救你,但我们必须讲条件—你也得帮高个儿约翰免上绞架。

I'll do what I can,I told him.

我能做的一定去做,我说。

There's trouble coming,Jim,he said.And talking of trouble,

就要有麻烦了,吉姆,他说。说到麻烦,

why did the doctor give me the map?

大夫为什么把那张图给我?

I stared at him in great surprise.Why indeed?

我盯着他,脸上露出惊讶的表情。为什么呢?

Well,he did,Silver went on.And that's strange.

真的,他把图交给我了,西尔弗继续说。这里面一定有文章。

The door opened and the five pirates3 came in.

门开了,五个海盗走进来。

They pushed one man forward and he gave something to Silver.

他们把其中一个人往前推,那个人交给西尔弗一样东西。

The sea cook looked at what the man had given him.

这位海上厨子看了看同伙给他的东西。

The black spot!he said.He turned the paper over.What's this?No longer captain.

黑券!他说道,然后看纸的背面。写的什么?下台!

You're becoming quite a leading man in this crew,George Merry.

你在这伙人中确实是个人物,乔治,

You'll be capn next,I suppose.

我猜接下来一定是你当船长。

But tell me what's wrong.

告诉我为什么。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bay rQ7yt     
n.海湾,狗吠声,月桂;vt.吠,使走投无路;vi.吠
参考例句:
  • I enjoy the view of the bay in the starlight.我喜欢星光下的海湾风景。
  • Dogs sometimes bay at the moon.狗有时会朝着月亮吠叫。
2 dying 1rGx0     
adj.垂死的,临终的
参考例句:
  • He was put in charge of the group by the dying leader.他被临终的领导人任命为集团负责人。
  • She was shown into a small room,where there was a dying man.她被领进了一间小屋子,那里有一个垂死的人。
3 pirates cbb038d74db4fd0e22ac501524f92158     
n.海盗( pirate的名词复数 );剽窃者;侵犯版权者;非法播音的人(或组织)
参考例句:
  • Children dressed (themselves) up as pirates. 孩子们假扮成海盗。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The pirates treated their captives with barbarity. 海盗们残暴地对待他们的俘虏。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   金银岛  中英双语  有声读物
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴