英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

看老友记学英语 那四年,都当我不存在!

时间:2020-03-09 08:53来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Rachel: Who is it?

是谁?

Intercom: Animal Control.

动物控制中心。

Rachel: See? I've even called Animal Control!

瞧,我甚至打给动物控制中心!

Ross: You called Animal Control?

你打给动物控制中心?

Rachel: Uhhuh... why... do you not like them?

怎么了?你不喜欢他们?

Ross: Marcel is an illegalexotic animal. I'm not allowed to have him in the city. If they find him, they'll take him away from me.

Marcel是非法的外来动物,我是非法饲养,万一被他们找到,他们就会带走它。

Rachel: Ookay, Well, now see, you never ever ever told us that...

你从来就没有告诉大家。

Ross: That's right, I.. because I didn't expect you were gonna invite them to the apartment!

没错,因为我没想到你会请他们来。

Rachel: Hi, thanks for coming.

谢谢你来。

Luisa: Somebody called about a monkey?

有人遗失猴子?

Rachel: Oh, y'know what? That was a complete misunderstanding!

对,这完全是个误会。

Ross: Yeah, we thought we had a monkey, but wewe didn't.

我以为我们有养猴子,但是我们没有。

Rachel: Turned out it was a hat.

结果是帽子。

Ross: Cat!

猫!

Rachel: Cat! What'm I saying? Cat!

猫!我刚说什么?猫!

Monica: Hi. We checked the third and fourth floor, noone's seen Marcel.

我们问过三楼和四楼,没人看见Marcel。

Luisa: Marcel?

Marcel?

Ross: My uncle Marcel.

我叔叔Marcel。

Phoebe: Oh, is that who the monkey's named after?

那猴子是以你叔叔命名?

Luisa: Oookay. Are you aware that possession3 of an illegal1 exotic2 is, uh, punishable by up to two years in prison and confiscation4 of the animal?

你知道持有非法外来动物,可判刑两年并没收动物?

Phoebe: Oh my God. You would put that poor little creature in jail5?

天啊,你要这可怜的小东西关进监牢?

Monica: Pheebs, you remember how we talked about saying things quietly to yourself first?

Pheebs,你记得如何先对自己小声说吗?

Phoebe: Yes, but there isn't always time!

记得,但总不是时候。

Monica: Look. I'm sure there's some friendly way to reconcile6 this! Um, have a seat. First of all, we haven't been introduced, I'm Monica Geller.

我相信我们能以友善的处理方式,请坐,首先,我们还没自己介绍,我叫Monica。

Luisa: Oh my God, you are! And you're Rachel Green!

天啊,你是Monica。还有,你是Rachel吗?

Rachel: Yeah!

是!

Luisa: Luisa Gianetti! Lincoln High? I sat behind you guys in home room!

Luisa,Lincoln高中,我坐在你们后面。

Rachel: Luisa? Oh my God! Monica! It's Luisa!

Luisa,我的天啊,Monica,她是luisa!

Ross: I went there too!

我也去了那里!

Monica: The Luisa from home room!

是在后面那个Luisa?

Rachel: Yes!

没错!

Luisa: You have no idea who I am, do you.

你们根本不知道我是谁,对不?

Monica: No, none at all.

不,一点也不。

Rachel: None.

一点也没有。

Luisa: Well, maybe that's because you spent four years ignoring me. I mean, would it have been so hard to say "Morning, Luisa"? Or "Nice overalls"?

或许你们那四年,都在当我不存在。难道说“早安,luisa”或“好漂亮的连身裤”有那么困难吗?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 illegal 3bHxU     
adj.不合法的,非法的,犯法的
参考例句:
  • I don't want to get mixed up with any illegal organization.我不想与任何非法组织有牵连。
  • It's illegal for people under 17 to drive a car in Britain.在英国,不满17岁的人驾驶车辆是违法的。
2 exotic nmHxb     
adj.奇异的,异乎寻常的,外(国)来的,外国产
参考例句:
  • There are some exotic words in English language.英语中有一些外来词。
  • She likes to wear exotic clothes.她喜欢穿奇装异服。
3 possession 3u5yQ     
n.拥有,具有,占有,控制;所有物,所有权,财产;着魔,着迷
参考例句:
  • According to facts in my possession he can't possibly be guilty.根据我所掌握的事实,他是不可能有罪的。
  • The land is in the possession of the merchant.这块地为该商人所有。
4 confiscation confiscation     
n. 没收, 充公, 征收
参考例句:
  • Confiscation of the property of all emigrants and rebels. 没收一切流亡分子和叛乱分子的财产。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
  • Confiscation of smuggled property is part of the penalty for certain offences. 没收走私财产是对某些犯罪予以惩罚的一部分。
5 jail F31xo     
n.监狱,看守所;vt.监禁,拘留
参考例句:
  • The castle had been used as a jail.这城堡曾用作监狱。
  • If she carries on shoplifting,she'll end up in jail.她如果还在店铺里偷东西,最终会被抓进监狱的。
6 reconcile vCoyC     
vt.使协调,使和解,使顺从(甘心)(于)
参考例句:
  • Must they reconcile themselves to their fate?难道他们甘心忍受这种命运吗?
  • He found it hard to reconcile himself to the disagreeable state.他发现难以忍受这种不愉快的状况。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   老友记  学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴