-
(单词翻译:双击或拖选)
1.The organization structure is the company's framework of comunication and authority.
组织机构指的就是公司内部信息交流和行使职权的一个框架。
2.What kind of organizational structure does your company have?
贵公司有什么样的内部机构?
3.What are the branches of Operations?
运营部有哪些分部?
4.Does the organizational structure of a company be easily changed?
一个公司的组织机构能轻易改变吗?
5.What departments are there in the company?
公司都有哪些部门?
6.It seems that Operations is a key department for providing materials and transportation.
运营部好像主要负责提供原料和运输。
运营部是由生产部、材料部、运输与配销部等组成。
8.It has many divisions such as Customers Service, Advertising2, and so on.
它由很多部门组成,有客服部、广告部等。
9.A reasonable structure means that leaders must decide how to coordinate3 work activities and efforts both vertically4 and horizontally.
合理的内部机构就是领导者必 须决定如何能使工作在纵向和横向两方面都协调。
10.There are Sales Department, Accountant Department, Warehouse5 Department and Human Resource Department, etc.
有销售部、财务部、货仓部和人力资源部等。
Dialogue 1
对话一
A: How do you understand the organizational structure of a company?
A: 你对公司的组织机构是如何理解的呢?
B: The organizational structure is the company's framework of communication and authority.
B: 组织机构指的就是公司内部信息交流和行使职权的一个框架。
A: Is it true that just like a human skeleton that defines their shapes, companies have structures that define theirs?
A: 就像骼决定人的体体型一样. 公司的机构决定了它的形式,是吗?
B: Yes, you are right.
B: 是的,正是如此。
Dialogue 2
对话二
A: What are the branches of Operations?
A: 运营部有哪写分部?
B: Operations is made up of Manufacturing, Materials, Shipping and Distribution etc.
B: 运营部是由生产部、材料部、 运输与配销部等组成。
A: It seems that it is a key department for providing materials and transportation.
A: 运营部好像主要负责提供原料和运输。
B: Yes, it is.
B: 是的,没错。
点击收听单词发音
1 shipping | |
n.船运(发货,运输,乘船) | |
参考例句: |
|
|
2 advertising | |
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的 | |
参考例句: |
|
|
3 coordinate | |
adj.同等的,协调的;n.同等者;vt.协作,协调 | |
参考例句: |
|
|
4 vertically | |
adv.垂直地 | |
参考例句: |
|
|
5 warehouse | |
n.仓库;vt.存入仓库 | |
参考例句: |
|
|