英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

流行美語 第239課

时间:2010-09-08 05:55来源:互联网 提供网友:yj3721   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Larry和李华一起去购物。Larry准备去参加朋友的婚礼,可是原来的西装太旧了,所以需要买一套新西装。李华今天要学两个常用语hand-me-down和hands down。

LL: Hey Li Hua, I need your help with something. I want to go to the mall and buy a new suit to wear for my friend Jack's wedding.

LH: 要我帮你购物?这可是我的专长。你想买什么牌子的西装?是Ralph Lauren, Calvin Klein, 还是Dolce & Gabbana?

LL: Wo! Wo! Don't overwhelm1 me already. Any department store will do. All I need to do is find something to replace this old hand-me-down suit that I always wear.

LH: 什么?你这套旧西装是什么质地的?Hand-me-down? 我怎么没听说过这种西装布料呀?

LL: No. Hand-me-down is an expression. It refers to something that is given to you because someone else does not want it any more. My father gave me the suit that I wear now because he could not wear it any longer.

LH: 噢,我明白了,hand-me-down是说从别人那儿捡来的旧东西,是别人不要的东西。你现在这套西装原来是你老爸穿不了给你的,怪不得看起来不太合身,而且还有些旧旧的。要这么说的话,我的鞋也是hand-me-down。

LL: What? Your wingtip dress shoes?

LH: 就是啊,这双鞋其实是我的好朋友Jane不要了给我的。她还告诉我说,她的另外两个朋友Sarah和Lily也都穿过这双鞋。

LL: Wow! Now that's a hand-me-down. How have those shoes lasted so long?

LH: 这种鞋之所以结实,是因为鞋底可以换新的,我已经换过两次了。对了,你老爸有没有给你什么hand-me-down的鞋,让你穿着去参加Jack的婚礼啊?

LL: No, unfortunately, my big feet won't fit into his hand-me-down shoes.

LH: 你的脚确实不小。那就走吧,大脚,我们买东西去。

******

[Li Hua and Larry arrived at store]

LH: Larry,你有三种选择,这种黑色或是棕色的单排扣两件套西装,还有就是这件灰色的双排扣西装,你更喜欢哪个?

LL: I think the gray double-breasted suit is better looking than any of the others, hands down. And it makes me look pretty sophisticated2.

LH: 这件灰西装看上去确实不错,穿在你身上也挺精神的,但是你刚才说的hands down是什么意思呀?

LL: Oh. hands down is an expression that means that something is easily better than something else; that a comparison3 or competition between two things is uncontested.

LH: 噢, 我明白了。你是说这件灰色西装比其它的都强得多,根本没有好比较的。你说的不错,那套棕色的好像有点儿容易皱,黑色的看起来又太一般了。这件灰色的样子确实不错。

LL: Yeah, and it costs half as much as the others. You know Li Hua, I would never have found this suit at such a good price without your help. Hands down, you are a much better shopper4 than I am.

LH: 而且价钱也不贵,算是让你赶上了。你也知道,我这人就是喜欢逛街。下次你要买什么东西,可以再找我。我们俩儿也算是各有所长,谁都知道,要打篮球,我绝不是你的对手,可是,hands down,毫无疑问。

LL: Yeah you're right about that. Let's go to the check-out counter and pay for this suit so I can finally get rid of my old hand-me-down suit.

今天李华学到了两个常用语。一个是hand-me-down, 意思是别人用过的旧东西。还有一个是hands down,意思是毫无疑问。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 overwhelm O4Nz9     
vt.使受不了,使不知所措,征服,制服
参考例句:
  • No difficulty can overwhelm us.困难压不倒我们。
  • After my lecture,the students began to overwhelm me with questions.讲课之后,学生们开始问一系列问题,使我不知所措。
2 sophisticated vimzWz     
adj.老练的,精密的,尖端的,高雅的
参考例句:
  • She has become very sophisticated since she went to live in London.移居伦敦后她变得世故多了。
  • This is a very sophisticated machine.这是一台非常精密的机器。
3 comparison TqEzY     
n.比较,对照;比拟,比喻
参考例句:
  • They make a comparison of New York to a beehive.他们把纽约比作一个蜂巢。
  • This dress is really cheaper by comparison.比较起来,这件衣服确实便宜。
4 shopper IidzcX     
n.购物者,顾客
参考例句:
  • Hong Kong is a shopper's paradise.香港是购物者的天堂。
  • She is one shopper who takes responsibility in bagging her own goods.她是一名承担责任把食品装进袋子的顾客。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   流行美语  美国之音  英语口语  流行  西装  LL:  LH:
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴