-
(单词翻译:双击或拖选)
26" 'Do not make idols1 or set up an image or a sacred stone for yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it. I am the Lord your God.
2" 'Observe my Sabbaths and have reverence2 for my sanctuary3. I am the Lord .
3" 'If you follow my decrees and are careful to obey my commands,
4I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees of the field their fruit.
5Your threshing will continue until grape harvest and the grape harvest will continue until planting, and you will eat all the food you want and live in safety in your land.
6" 'I will grant peace in the land, and you will lie down and no one will make you afraid. I will remove savage4 beasts from the land, and the sword will not pass through your country.
7You will pursue your enemies, and they will fall by the sword before you.
8Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.
9" 'I will look on you with favor and make you fruitful and increase your numbers, and I will keep my covenant5 with you.
10You will still be eating last year's harvest when you will have to move it out to make room for the new.
11I will put my dwelling6 place among you, and I will not abhor7 you.
12I will walk among you and be your God, and you will be my people.
13I am the Lord your God, who brought you out of Egypt so that you would no longer be slaves to the Egyptians; I broke the bars of your yoke8 and enabled you to walk with heads held high.
14" 'But if you will not listen to me and carry out all these commands,
15and if you reject my decrees and abhor my laws and fail to carry out all my commands and so violate my covenant,
16then I will do this to you: I will bring upon you sudden terror, wasting diseases and fever that will destroy your sight and drain away your life. You will plant seed in vain, because your enemies will eat it.
17I will set my face against you so that you will be defeated by your enemies; those who hate you will rule over you, and you will flee even when no one is pursuing you.
18" 'If after all this you will not listen to me, I will punish you for your sins seven times over.
19I will break down your stubborn pride and make the sky above you like iron and the ground beneath you like bronze.
20Your strength will be spent in vain, because your soil will not yield its crops, nor will the trees of the land yield their fruit.
21" 'If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve.
22I will send wild animals against you, and they will rob you of your children, destroy your cattle and make you so few in number that your roads will be deserted10.
23" 'If in spite of these things you do not accept my correction but continue to be hostile toward me,
24I myself will be hostile toward you and will afflict9 you for your sins seven times over.
25And I will bring the sword upon you to avenge11 the breaking of the covenant. When you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be given into enemy hands.
26When I cut off your supply of bread, ten women will be able to bake your bread in one oven, and they will dole12 out the bread by weight. You will eat, but you will not be satisfied.
27" 'If in spite of this you still do not listen to me but continue to be hostile toward me,
28then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over.
29You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.
30I will destroy your high places, cut down your incense13 altars and pile your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and I will abhor you.
31I will turn your cities into ruins and lay waste your sanctuaries14, and I will take no delight in the pleasing aroma15 of your offerings.
32I will lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled16.
33I will scatter17 you among the nations and will draw out my sword and pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins.
34Then the land will enjoy its sabbath years all the time that it lies desolate18 and you are in the country of your enemies; then the land will rest and enjoy its sabbaths.
35All the time that it lies desolate, the land will have the rest it did not have during the sabbaths you lived in it.
36" 'As for those of you who are left, I will make their hearts so fearful in the lands of their enemies that the sound of a windblown leaf will put them to flight. They will run as though fleeing from the sword, and they will fall, even though no one is pursuing them.
37They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies.
38You will perish among the nations; the land of your enemies will devour19 you.
39Those of you who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins; also because of their fathers' sins they will waste away.
40" 'But if they will confess their sins and the sins of their fathers-their treachery against me and their hostility20 toward me,
41which made me hostile toward them so that I sent them into the land of their enemies-then when their uncircumcised hearts are humbled21 and they pay for their sin,
42I will remember my covenant with Jacob and my covenant with Isaac and my covenant with Abraham, and I will remember the land.
43For the land will be deserted by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them. They will pay for their sins because they rejected my laws and abhorred22 my decrees.
44Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them. I am the Lord their God.
45But for their sake I will remember the covenant with their ancestors whom I brought out of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the Lord .' "
46These are the decrees, the laws and the regulations that the Lord established on Mount Sinai between himself and the Israelites through Moses.
2" 'Observe my Sabbaths and have reverence2 for my sanctuary3. I am the Lord .
3" 'If you follow my decrees and are careful to obey my commands,
4I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees of the field their fruit.
5Your threshing will continue until grape harvest and the grape harvest will continue until planting, and you will eat all the food you want and live in safety in your land.
6" 'I will grant peace in the land, and you will lie down and no one will make you afraid. I will remove savage4 beasts from the land, and the sword will not pass through your country.
7You will pursue your enemies, and they will fall by the sword before you.
8Five of you will chase a hundred, and a hundred of you will chase ten thousand, and your enemies will fall by the sword before you.
9" 'I will look on you with favor and make you fruitful and increase your numbers, and I will keep my covenant5 with you.
10You will still be eating last year's harvest when you will have to move it out to make room for the new.
11I will put my dwelling6 place among you, and I will not abhor7 you.
12I will walk among you and be your God, and you will be my people.
13I am the Lord your God, who brought you out of Egypt so that you would no longer be slaves to the Egyptians; I broke the bars of your yoke8 and enabled you to walk with heads held high.
14" 'But if you will not listen to me and carry out all these commands,
15and if you reject my decrees and abhor my laws and fail to carry out all my commands and so violate my covenant,
16then I will do this to you: I will bring upon you sudden terror, wasting diseases and fever that will destroy your sight and drain away your life. You will plant seed in vain, because your enemies will eat it.
17I will set my face against you so that you will be defeated by your enemies; those who hate you will rule over you, and you will flee even when no one is pursuing you.
18" 'If after all this you will not listen to me, I will punish you for your sins seven times over.
19I will break down your stubborn pride and make the sky above you like iron and the ground beneath you like bronze.
20Your strength will be spent in vain, because your soil will not yield its crops, nor will the trees of the land yield their fruit.
21" 'If you remain hostile toward me and refuse to listen to me, I will multiply your afflictions seven times over, as your sins deserve.
22I will send wild animals against you, and they will rob you of your children, destroy your cattle and make you so few in number that your roads will be deserted10.
23" 'If in spite of these things you do not accept my correction but continue to be hostile toward me,
24I myself will be hostile toward you and will afflict9 you for your sins seven times over.
25And I will bring the sword upon you to avenge11 the breaking of the covenant. When you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be given into enemy hands.
26When I cut off your supply of bread, ten women will be able to bake your bread in one oven, and they will dole12 out the bread by weight. You will eat, but you will not be satisfied.
27" 'If in spite of this you still do not listen to me but continue to be hostile toward me,
28then in my anger I will be hostile toward you, and I myself will punish you for your sins seven times over.
29You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters.
30I will destroy your high places, cut down your incense13 altars and pile your dead bodies on the lifeless forms of your idols, and I will abhor you.
31I will turn your cities into ruins and lay waste your sanctuaries14, and I will take no delight in the pleasing aroma15 of your offerings.
32I will lay waste the land, so that your enemies who live there will be appalled16.
33I will scatter17 you among the nations and will draw out my sword and pursue you. Your land will be laid waste, and your cities will lie in ruins.
34Then the land will enjoy its sabbath years all the time that it lies desolate18 and you are in the country of your enemies; then the land will rest and enjoy its sabbaths.
35All the time that it lies desolate, the land will have the rest it did not have during the sabbaths you lived in it.
36" 'As for those of you who are left, I will make their hearts so fearful in the lands of their enemies that the sound of a windblown leaf will put them to flight. They will run as though fleeing from the sword, and they will fall, even though no one is pursuing them.
37They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies.
38You will perish among the nations; the land of your enemies will devour19 you.
39Those of you who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins; also because of their fathers' sins they will waste away.
40" 'But if they will confess their sins and the sins of their fathers-their treachery against me and their hostility20 toward me,
41which made me hostile toward them so that I sent them into the land of their enemies-then when their uncircumcised hearts are humbled21 and they pay for their sin,
42I will remember my covenant with Jacob and my covenant with Isaac and my covenant with Abraham, and I will remember the land.
43For the land will be deserted by them and will enjoy its sabbaths while it lies desolate without them. They will pay for their sins because they rejected my laws and abhorred22 my decrees.
44Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject them or abhor them so as to destroy them completely, breaking my covenant with them. I am the Lord their God.
45But for their sake I will remember the covenant with their ancestors whom I brought out of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the Lord .' "
46These are the decrees, the laws and the regulations that the Lord established on Mount Sinai between himself and the Israelites through Moses.
点击收听单词发音
1 idols | |
偶像( idol的名词复数 ); 受崇拜的人或物; 受到热爱和崇拜的人或物; 神像 | |
参考例句: |
|
|
2 reverence | |
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
3 sanctuary | |
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区 | |
参考例句: |
|
|
4 savage | |
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人 | |
参考例句: |
|
|
5 covenant | |
n.盟约,契约;v.订盟约 | |
参考例句: |
|
|
6 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
7 abhor | |
v.憎恶;痛恨 | |
参考例句: |
|
|
8 yoke | |
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶 | |
参考例句: |
|
|
9 afflict | |
vt.使身体或精神受痛苦,折磨 | |
参考例句: |
|
|
10 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
11 avenge | |
v.为...复仇,为...报仇 | |
参考例句: |
|
|
12 dole | |
n.救济,(失业)救济金;vt.(out)发放,发给 | |
参考例句: |
|
|
13 incense | |
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气 | |
参考例句: |
|
|
14 sanctuaries | |
n.避难所( sanctuary的名词复数 );庇护;圣所;庇护所 | |
参考例句: |
|
|
15 aroma | |
n.香气,芬芳,芳香 | |
参考例句: |
|
|
16 appalled | |
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的 | |
参考例句: |
|
|
17 scatter | |
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散 | |
参考例句: |
|
|
18 desolate | |
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|
19 devour | |
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷 | |
参考例句: |
|
|
20 hostility | |
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争 | |
参考例句: |
|
|
21 humbled | |
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低 | |
参考例句: |
|
|
22 abhorred | |
v.憎恶( abhor的过去式和过去分词 );(厌恶地)回避;拒绝;淘汰 | |
参考例句: |
|
|