-
(单词翻译:双击或拖选)
(WASHINGTON, Reuters)The risk of a heart attack jumps nearly fivefold during the first hour after smoking marijuana.
(路透社华盛顿电)开始抽大麻的一个小时之内,心脏病发作的危险性几乎会激增五倍。
this poses a particular threat to middle-aged1 users of the drug, especially those over age 45.
这种危险性对于中年的大麻吸食者特别严重,尤其是超过四十五岁的人。
The increased risk from marijuana was more dangerous than sexual intercourse2 for a sedentary person.
对于久坐的人而言,抽大麻所增加的危险性比性行为还高。
Marijuana can cause the heart rate to double.
大麻会让心跳速度增快一倍。
点击收听单词发音
1 middle-aged | |
adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
2 intercourse | |
n.性交;交流,交往,交际 | |
参考例句: |
|
|