-
(单词翻译:双击或拖选)
1In the days when the judges ruled, there was a famine in the land, and a man from Bethlehem in Judah, together with his wife and two sons, went to live for a while in the country of Moab.
2The man's name was Elimelech, his wife's name Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Kilion. They were Ephrathites from Bethlehem, Judah. And they went to Moab and lived there.
3Now Elimelech, Naomi's husband, died, and she was left with her two sons.
4They married Moabite women, one named Orpah and the other Ruth. After they had lived there about ten years,
5both Mahlon and Kilion also died, and Naomi was left without her two sons and her husband.
6When she heard in Moab that the Lord had come to the aid of his people by providing food for them, Naomi and her daughters-in-law prepared to return home from there.
7With her two daughters-in-law she left the place where she had been living and set out on the road that would take them back to the land of Judah.
8Then Naomi said to her two daughters-in-law, "Go back, each of you, to your mother's home. May the Lord show kindness to you, as you have shown to your dead and to me.
9May the Lord grant that each of you will find rest in the home of another husband." Then she kissed them and they wept aloud
10and said to her, "We will go back with you to your people."
11But Naomi said, "Return home, my daughters. Why would you come with me? Am I going to have any more sons, who could become your husbands?
12Return home, my daughters; I am too old to have another husband. Even if I thought there was still hope for me-even if I had a husband tonight and then gave birth to sons-
13would you wait until they grew up? Would you remain unmarried for them? No, my daughters. It is more bitter for me than for you, because the Lord 's hand has gone out against me!"
14At this they wept again. Then Orpah kissed her mother-in-law good-by, but Ruth clung to her.
15"Look," said Naomi, "your sister-in-law is going back to her people and her gods. Go back with her."
16But Ruth replied, "Don't urge me to leave you or to turn back from you. Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God.
17Where you die I will die, and there I will be buried. May the Lord deal with me, be it ever so severely1, if anything but death separates you and me."
18When Naomi realized that Ruth was determined2 to go with her, she stopped urging her.
19So the two women went on until they came to Bethlehem. When they arrived in Bethlehem, the whole town was stirred because of them, and the women exclaimed, "Can this be Naomi?"
20"Don't call me Naomi, " she told them. "Call me Mara, because the Almighty3 has made my life very bitter.
21I went away full, but the Lord has brought me back empty. Why call me Naomi? The Lord has afflicted4 me; the Almighty has brought misfortune upon me."
22So Naomi returned from Moab accompanied by Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, arriving in Bethlehem as the barley5 harvest was beginning.
1 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
2 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
3 almighty | |
adj.全能的,万能的;很大的,很强的 | |
参考例句: |
|
|
4 afflicted | |
使受痛苦,折磨( afflict的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 barley | |
n.大麦,大麦粒 | |
参考例句: |
|
|