-
(单词翻译:双击或拖选)
星级典句:
第一句:The ship is about to start. Let's go on aboard!
船快开了,我们上船吧!
A: The ship is about to start. Let's go on aboard!
船快开了,我们上船吧!
B: All right. (passing up the gangway)
好的。(上船)
A: Where is our cabin?
我们的舱位在哪儿?
B: Cabin No.3, the upper deck.
在上层甲板三号船舱。
第二句:Look! The ship is lifting anchor.
瞧,船起锚了。
A: Look. The ship is lifting anchor.
瞧,船起锚了。
B: Let's go inside. It's too windy on the deck.
我们进去吧,甲板上风太大了。
相关表达法:
pass up the gangway是指“登上舷梯上船”的意思。上船时,一定要等船安全靠稳,有时船摇晃得很厉害,用英语表达是:
The ship is rolling and pitching now.
船在前后左右摇晃。
待工作人员安置好上下船的跳板后再上船。上船后,旅客可根据指示牌寻找票面上规定的等级舱位。