-
(单词翻译:双击或拖选)
第一句:What's the time difference between Beijing and Vancouver?
北京和温哥华的时差是多少?
A: What's the time difference between Beijing and Vancouver?
北京和温哥华的时差是多少?
B: 16 hours. Vancouver is 16 hours behind.
16小时,温哥华晚16小时。
A: Are we losing or gaining a day on the way to Canada?
我们到加拿大是少一天还是多一天呢?
B: We are gaining a day.
多一天。
A: Does it mean that we are departing from Beijing and arriving in Vancouver on the same day?
那就是说,我们起飞和到达是在同一天?
B: That's correct.
对。
A: It's great. Then I can have two birthdays.
太棒了,那么我可以过两个生日。
第二句:Do you have any idea what time it is in New York now?
你知道纽约现在是几点吗?
A: Do you have any idea what time it is in New York now?
你知道纽约现在是几点吗?
B: It's about 7 o'clock in the evening.
大约晚上7点。
What's the time difference between... and... ?
……和……的时差是多少?
上句是用来询问时差的一种表达方法。当地时间是local time,而自己出发时间则是our time。
另外,时差也称jet lag,但这里是指人们在乘飞机飞越不同时区后的疲劳感。
例如:I still have jet lag.
我还有时差的困扰。