-
(单词翻译:双击或拖选)
第一句:Excuse me. Are there any unreserved first class cabins?
请问还有头等舱票吗?
A: Excuse me. Are there any unreserved first class cabins?
请问还有头等舱票吗?
B: No. All first class cabins are reserved. But there are still some second class cabins.
没有了,头等舱票全被预定了,不过二等舱票还有一些。
A: Then I want to reserve a berth1 of second class cabin.
那就给我订一张二等舱的卧铺票吧。
第二句:Excuse me, do you have any tickets avaiable for July 8th?
打扰了,请问你们有7月8日的票吗?
A: Excuse me, do you have any tickets avaiable for July 8th?
打扰了,请问你们有7月8日的票吗?
B: Sorry. All are sold out.
对不起,全部卖完了。
买船票的一些相关说法还有:
Where am I supposed to pay the excess fare?
我应该在哪里补票?
I'd like a refund2 on this ticket.
我要退这张票。
Do I need a reservation to go by ship?
我坐船去需要预定吗?
1 berth | |
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊 | |
参考例句: |
|
|
2 refund | |
v.退还,偿还;n.归还,偿还额,退款 | |
参考例句: |
|
|