英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《摩登家庭》第1季第2集 第14期:同性恋间的火药味

时间:2019-03-20 02:58来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Whoa,lily!Oh,not so high! 哇 Lily! 别堆太高喔!

That is a big moment for her. 哇 她完成了很大的成就耶
Yeah. Would you like a videotape? 是啊 你想要拿录像带吗?
Uh,you know,I don't.I don't know 呃 我不知道...我不知道
If I can actually get her to do it again,so... 我能不能让她再做一次了 所以...
Well,we tape all of our classes. 其实呢 我们把正堂课都录下来了喔
We don't like parents bringing cameras in. 因为我们不希望家长自带相机
It takes them out of the moment. 这样他们就在镜头外了嘛
I'll get you a copy after class.That's super. 下了课我那份拷贝给你吧 那太好了
Yeah. Thank you. 谢谢你哦
Cam. Cam,let's go. Cam 我们走吧
I-I don't know what's happened to me, 我-我不知道我是怎么回事
But I just stole a baby's intellectual1 property2. 但我刚刚盗窃了一个婴儿的知识产权
What? You'll see it tonight on the news. 什么? 你今晚能在电视上看到的了
Let's just go. 咱快走吧
Oh,look who's here... 噢 看看谁来了...
Anton and scott! Anton和scott!
Hi! Sorry we're late! 嗨! 对不起 我们迟到了!
Don't look at me... 别看我...
The eye candy here can't leave the house without spending 20 minutes in front of the mirror. 这花瓶不花20分钟在镜子面前 就不肯走
Are you kidding me? 你在开玩笑吧?
I am so sorry. 真的很对不起
Look at those queens. 看那俩基公
I would have killed with this crowd, 我本可以征服这群人的
But you had to clip3 my wings, 但你老是要抑制着我
Which you used to be the wind beneath. 而你以前总是占下风的
I know. I'm sorry. 我知道 我错了
This class has turned me into a complete monster. 这课把我整个变怪人了
I'm... I just... 我...我会...
I'll make it up to you. Let's just go. 我会补偿你的 我们走吧
Okay,it's time for parents dance! 来 现在是爸爸妈妈跳舞时间啦!
Everybody dance for your baby! 每个人都为宝宝跳支舞吧!
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 intellectual O5Nxi     
n.知识分子;adj.智力的,理智的,有理解力的
参考例句:
  • Thinking is an intellectual process.思维是一个智力活动过程。
  • Chess is a highly intellectual game.象棋是需用高度智力的运动项目。
2 property dRQxd     
n.财产,所有物,所有权,性质,特性,(小)道具
参考例句:
  • He has made over his property to a hospital.他已将财产转交给了一家医院。
  • Oil has the property of floating on water.油有浮在水上的特性。
3 clip dqBza     
n.夹子,别针,弹夹,片断;vt.夹住,修剪
参考例句:
  • May I clip out the report on my performance?我能把报道我的文章剪下来吗?
  • She fastened the papers together with a paper clip.她用曲别针把文件别在一起。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴