英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美联社新闻一分钟 AP 拜登政府准备对俄罗斯实施新制裁

时间:2021-05-06 02:15来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

Former Minneapolis police officer Derek Chauvin has been convicted of murder and manslaughter in the death of George Floyd. The jury deliberated for ten hours. Chauvin could spend decades in prison.

前明尼阿波利斯警官德里克·肖万(Derek Chauvin)因谋杀乔治·弗洛伊德(George Floyd)被判过失杀人罪。陪审团商议了十个小时。肖万可能会在监狱里服刑几十年。

President Biden said the Chauvin conviction can be a giant step forward in the fight against systemic racism1. Biden spoke2 along with Vice3 President Kamala Harris and called for Congress to enact4 policing reform.

拜登总统表示,对肖万的定罪将成为打击系统性种族主义的一大进展。拜登与美国副总统哈里斯发表了讲话,他呼吁国会实施警务改革。

There were protests in Columbus, Ohio, after police say an officer shot and killed a teenage girl on Tuesday. Police released officer body cam video hours after the shooting and said the girl was trying to stab two people with a knife.

据警方称,周二一名警察枪杀了一名少女,随后俄亥俄州哥伦布市爆发了抗议活动。在枪击事件发生数小时后,警方公布了警察执法记录仪视频,称该女孩试图用刀刺伤两个人。

The United Nations is seeking close to $30 million to help the Carribean island of St. Vincent recover from ongoing5 volcanic6 eruptions7. Recent eruptions have destroyed homes and crops, contaminated water and displaced many residents.

联合国正在寻求接近3000万美元的援助,以帮助加勒比地区的圣文森特岛从持续的火山爆发中恢复过来。最近的火山爆发摧毁了房屋和庄稼,污染了水源,并使许多居民流离失所。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 racism pSIxZ     
n.民族主义;种族歧视(意识)
参考例句:
  • He said that racism is endemic in this country.他说种族主义在该国很普遍。
  • Racism causes political instability and violence.种族主义道致政治动荡和暴力事件。
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
4 enact tjEz0     
vt.制定(法律);上演,扮演
参考例句:
  • The U.S. Congress has exclusive authority to enact federal legislation.美国国会是唯一有权颁布联邦法律的。
  • For example,a country can enact laws and economic policies to attract foreign investment fairly quickly.例如一个国家可以很快颁布吸引外资的法令和经济政策。
5 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
6 volcanic BLgzQ     
adj.火山的;象火山的;由火山引起的
参考例句:
  • There have been several volcanic eruptions this year.今年火山爆发了好几次。
  • Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
7 eruptions ca60b8eba3620efa5cdd7044f6dd0b66     
n.喷发,爆发( eruption的名词复数 )
参考例句:
  • There have been several volcanic eruptions this year. 今年火山爆发了好几次。 来自《简明英汉词典》
  • Over 200 people have been killed by volcanic eruptions. 火山喷发已导致200多人丧生。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美联社新闻  英语听力  英语MP3
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴