-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
US regulators are giving the green light to COVID-19 booster shots for Americans who got the Moderna or Johnson & Johnson vaccines1.
美国监管机构批准给接种过Moderna或强生疫苗的美国人打新冠疫苗加强针。
The FDA said anyone eligible2 for an extra dose can get a different brand than their earlier shots.
美国食品药品监督管理局表示,任何有资格打加强针的人都可以接种与之前不同品牌的新冠疫苗加强针。
The US House votes Thursday on whether to hold Trump3 ally Steve Bannon in contempt of Congress.
周四,美国众议院投票决定是否以藐视国会罪起诉特朗普的盟友史蒂夫·班农。
He's accused of defying the committee investigating the January 6th insurrection.
他被指控藐视调查1月6日骚乱的委员会。
Senate Republicans blocked a voting bill that was pushed by Democrats4.
参议院共和党人阻止了民主党人推动的一项投票法案。
Democrats say the legislation is needed to protect the right to vote, as many conservative states adopt new voting restrictions5.
民主党人说,因为许多保守派州采取了新的投票限制措施,所以需要这项立法来保护投票权。
And FBI investigators6 in Florida say it will take time to identify the human remains7 found with items believed to belong to Brian Laundrie.,
佛罗里达州的联邦调查局调查人员表示,确认发现的人类遗骸和据信属于布莱恩·朗德里的物品需要时间。
Laundrie went missing after his girlfriend, Gabby Petito, was found slain8 in Wyoming last month.
上个月,朗德里的女友加比·佩蒂托在怀俄明州被发现遇害后,他就失踪了。
1 vaccines | |
疫苗,痘苗( vaccine的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 eligible | |
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的 | |
参考例句: |
|
|
3 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
4 democrats | |
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 restrictions | |
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则) | |
参考例句: |
|
|
6 investigators | |
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
8 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|