-
(单词翻译:双击或拖选)
Chapter Two Daniel Boone
第二章 丹尼尔·布恩
Before 1803 most of America was a wilderness1. There were no maps and no roads.
1803年前美国大多数地区是一片荒野,那里没有地图也没有路。
Daniel Boone was a famous explorer and pioneer.
丹尼尔·布恩是一个有名的探险家和拓荒者。
In 1769 he traveled across the Appalachian Mountains to Kentucky. He opened the road to the West.
1769年,他穿过阿巴拉契亚山脉来到肯塔基州。他开辟了前往西部的道路。
Daniel Boone and his family built a cabin and a fort in Kentucky.
丹尼尔·布恩和他的家人在肯塔基州建造了小木屋和堡垒。
Boone had many adventures with the Indians.
布恩与印第安人有很多冒险经历。
The Indians captured and killed two of his sons.
印第安人抓住并杀害了他的两个儿子。
In 1778 Boone was captured by the Shawnee Indians.
萧尼族印第安人在1778年抓住了布恩。
He was their prisoner but these Indians respected him.
他是他们的囚犯,但是这些印第安人尊重他。
He was a strong fighter and a courageous2 man.
他是一个强有力的斗士,一个勇敢的人。
Boone helped the pioneers. His fort protected settlers during Indian attacks.
布恩帮助过拓荒者。他的堡垒在印第安人的袭击中保护了居民。
Boone was an American free spirit. He loved freedom and adventure. In 1799 he went to Missouri.
布恩是一个无拘无束的美国人。他热爱自由和冒险。他在1799年去了密苏里。
He said to his friends, "There are too many people here. I'm going to the West!"
他对他的朋友说:“这里人太多了,我要去西部了!”
America grew very quickly. Johnny Appleseed was another American pioneer.
美国发展得非常快。约翰尼·阿普尔西德是另一个美国拓荒者。
In the 1800s he planted apple trees on the frontier.
在19世纪,他在边境种植了苹果树。
He helped the settlers in Ohio and Indiana.
他帮助了俄亥俄和印第安纳州的居民。
点击收听单词发音
1 wilderness | |
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠 | |
参考例句: |
|
|
2 courageous | |
adj.勇敢的,有胆量的 | |
参考例句: |
|
|