-
(单词翻译:双击或拖选)
The popcorn1 reminded Molly that they had ten cents yet. “Oh, Betsy,” she said, “let’s buy some popcorn.”
爆米花提醒莫利他们还有十美分。“哦,贝琪,”她说,“我们买些爆米花吧。”
Betsy clutched2 at their little purse. “No, no, Molly. We must save every cent. I’ve found out that it costs thirty cents for us to go home on the cars. The last train goes at six o’clock.”
贝琪抓住他们的小钱包。“不,不,莫利。我们必须节省每一分钱。”我发现我们坐车回家要花30美分。末班车六点钟开。”
“We have only ten cents,” said Molly.
“我们只有十美分,” 莫利表示。
Betsy looked at her silently for a moment and then burst out, “I’ll earn the rest! I’ll earn it somehow! I’ll have to! There isn’t any other way!”
贝琪默默地看了她一会儿,然后突然说道,“我来赚剩下的钱!”总有办法挣到的!我必须如此!没有别的办法了!”
1 popcorn | |
n.爆米花 | |
参考例句: |
|
|
2 clutched | |
抓住,紧紧抓住( clutch的过去式和过去分词 ); (因害怕或痛苦)突然抓住 | |
参考例句: |
|
|