-
(单词翻译:双击或拖选)
But temptation succeeds temptation, and one compliance1 prepares us for another; 毕竟,诱惑成功诱惑了诱惑,屈从后面仍是屈从,
we, in time, lose the happiness of innocence2, and solace3 our disquiet4 with sensual gratifications. 最终,我们完全失去清纯无辜的快乐,以感官刺激抚慰自己焦虑的身心。
By degrees we let fall the remembrance of our original intention, and quit the only adequate object of rational desire. 渐渐地,我们抛却自己最初目标的承诺,放弃唯一充足信念的理性欲求。
and rove through the labyrinths6 of inconstancy till the darkness of old age begins to invade us, and disease and anxiety obstruct7 our way. 徘徊在反复无常的迷宫,直到风烛残年,黑暗开始吞噬我们;直到忧心忡忡,我们疾病缠身,步履蹒跚。
We then look back upon our lives with horror, with sorrow, and with repentance8; 在恐惧悲哀、悔恨夹杂希望欲求的百感交集中,我们回想自己一生,
and wish, but too often vainly wish, that we had not forsaken9 the paths of virtue10. 那些太过频繁、徒劳枉然的欲望,迫使我们不得不一次次背离美德的康庄正途。
Happy are they, my son, who shall learn, from thy example, not to despair, 我的孩子,那些将从你的教训中获得启示的人,将会多么幸福。他们不会绝望,
but shall remember that though the day is past, and their strength is wasted, there yet remains11 one effort to be made; 且铭记在心。虽然今天已经过去,辛苦已经付出,然而依然有待继续前行。
that reformation is never hopeless, nor sincere endeavors ever unassisted; that the wanderer may at length return after all his errors; 改变绝非等同失望,真诚拼搏并不意味孤独无助;漂泊者最终将反思自己所有的谬误,
and that he who implores12 strength and courage from above, shall find danger and difficulty give way before him. 祈求从过去失误中获得力量与勇气,那么,他会发现危险或苦难会在他的面前退却。
Go now, my son, to thy repose13: commit thyself to the care of Omnipotence14; 现在动身吧,我的孩子,奔赴你精神的长眠之乡,将自己交与上帝眷顾,
点击收听单词发音
1 compliance | |
n.顺从;服从;附和;屈从 | |
参考例句: |
|
|
2 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
3 solace | |
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和 | |
参考例句: |
|
|
4 disquiet | |
n.担心,焦虑 | |
参考例句: |
|
|
5 entangle | |
vt.缠住,套住;卷入,连累 | |
参考例句: |
|
|
6 labyrinths | |
迷宫( labyrinth的名词复数 ); (文字,建筑)错综复杂的 | |
参考例句: |
|
|
7 obstruct | |
v.阻隔,阻塞(道路、通道等);n.阻碍物,障碍物 | |
参考例句: |
|
|
8 repentance | |
n.懊悔 | |
参考例句: |
|
|
9 Forsaken | |
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词 | |
参考例句: |
|
|
10 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
11 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
12 implores | |
恳求或乞求(某人)( implore的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 repose | |
v.(使)休息;n.安息 | |
参考例句: |
|
|
14 omnipotence | |
n.全能,万能,无限威力 | |
参考例句: |
|
|
15 toil | |
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事 | |
参考例句: |
|
|