英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

八国峰会布什会见印度总统讲话(2008-07-09)

时间:2009-06-18 03:26来源:互联网 提供网友:wangchongjie   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

PRESIDENT BUSH: Prime Minister Singh and I just had a typical conversation among friends. We talked about common opportunities, world problems, and we did it in a spirit of respect -- and it was easy for me to do because I respect the Prime Minister a lot. I also respect India a lot, and I think it's very important that the United States continues to work with our friends to develop not only a new strategic relationship, but a relationship that addresses some of the world's problems.

We talked about the India-U.S. nuclear deal, and how important that is for our respective countries. We talked about the environment and how we can work together to grow our economies and, at the same time, be responsible stewards1 of the environment. We talked about free trade, the Doha Round, and how important it is that nations such as India and the United States find common ground to make sure protectionist sentiments don't wall us off from the rest of the world.

We talked about educational exchanges. I reminded the Prime Minister that the Indian American population is very proud of this relationship, and proud of their heritage, and proud of the leadership of the Prime Minister.

All in all, it was a really good meeting amongst two friends. And so, Mr. Prime Minister, thank you for joining us today, and congratulations on your leadership at home.

PRIME MINISTER SINGH: Mr. President, it is a great opportunity for me to once again meet you and to review with you the state of Indo-American relations. And I'm very happy to report to the President that our relations have moved forward handsomely since our first meeting in July 2005. We have made progress in all areas. We have progress in nuclear cooperation, space cooperation, defense2 cooperation, educational exchanges, our working together in multilateral institutions for the success of the Doha Round. And I am very pleased with the state of our relationship, which has truly acquired the characteristic of a genuine strategic partnership3.

I thank the President for his personal magnificent contribution to the evolution of our relationship. And all I can say is our relationship with the United States has never been in such good shape as it is today. And it is the intention of my government, as I believe it is also the will of the Indian people, particularly the thinking segments of our population, that in this increasingly interdependent world that we live in, whether it is a question of climate change, whether it is a question of managing the global economy, India and United States must stand tall, stand shoulder to shoulder, and that's what is going to happen.

PRESIDENT BUSH: Thank you, sir.

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stewards 5967fcba18eb6c2dacaa4540a2a7c61f     
(轮船、飞机等的)乘务员( steward的名词复数 ); (俱乐部、旅馆、工会等的)管理员; (大型活动的)组织者; (私人家中的)管家
参考例句:
  • The stewards all wore armbands. 乘务员都戴了臂章。
  • The stewards will inspect the course to see if racing is possible. 那些干事将检视赛马场看是否适宜比赛。
2 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
3 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
33.3%
踩一下
(2)
66.7%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴