英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

迷你对话学地道口语第425期:趾高气扬,得意忘形

时间:2014-05-30 00:55来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  第一、迷你对话
A: I dislike Susan. She is always above herself.
我讨厌Susan。她总是趾高气扬的。
B: Don’t you know that she was the only one who had received the invitation in the office?
你不知道她是办公室唯一收到请柬的吗?
A: What of it?
那又有什么了不起呢?
B: Sure.
可不是。
第二、 对话精讲
1. 地道核心表达
核心短语】be above oneself
解词释义】above在该习语中做介词,意思是“高于,在......之上”。Above oneself是形容某人因兴高采烈而得意忘形,趾高气扬的样子,该习语通常被用作表语。
典型例句1】He gets above himself sometimes.
他有时自视过高。
典型例句2】That child needs to have a strict teacher; he's getting far above himself.
那孩子需要找个严格的老师,他变得太狂妄了。
典型例句3】She' s been getting a bit above herself since winning her award.
她获奖以来,渐渐有点骄傲了。
典型例句4】His recent successes puffed1 him above himself.
近来的成功使他趾高气扬。
典型例句5】She has got far above herself and now it's time she was taken down a peg2.
她太自以为了不起了,是该杀杀她的威风的时候了。
第二、句海拾贝
句型模板】What of ......?
语法用法】of的后面通常接it,this,that。表示“你认为......怎么样?”“......有什么关系呢?”“......有重要性呢?”
句型操练】Yes, I wrote it. What of it?
不错, 是我写的。那又怎么样呢?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 puffed 72b91de7f5a5b3f6bdcac0d30e24f8ca     
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He lit a cigarette and puffed at it furiously. 他点燃了一支香烟,狂吸了几口。 来自《简明英汉词典》
  • He felt grown-up, puffed up with self-importance. 他觉得长大了,便自以为了不起。 来自《简明英汉词典》
2 peg p3Fzi     
n.木栓,木钉;vt.用木钉钉,用短桩固定
参考例句:
  • Hang your overcoat on the peg in the hall.把你的大衣挂在门厅的挂衣钩上。
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet.他用木槌猛敲木栓顶。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   地道口语  对话
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴