英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

迷你对话学地道口语第516期:惹怒;激怒

时间:2014-06-24 01:26来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Subject:You will give the professor fits.
迷你对话
A: Where is the professor? I have to ask her about a question.
教授在哪儿呢?我有一个问题问他。
B: She is sleeping in the office. You had better not disturb her. Otherwise, you will give the professor fits.
她在睡觉,你最好别去吵他,否则他会把教授惹火的。
地道表达
give sb fits
1. 解词释义
Fit的意思是“合适的”“适合于......的”。Fit做名词时,有一个意思是“愤怒或失望之类的情绪反应,发作”。因此,give sb fits的意思是“令某人恼怒”,其英文解释为:make someone angry。
2. 拓展例句
e.g. You got me fits because the matter like that hardly ever happened to me.
你使我生气了,在我身上几乎从没发生过这样的事情。
e.g. I don't perceive1 the silly smiles and grimaces2 that gives me fits.
起初我还没理会那使我生气的痴笑和怪相。
e.g. He was got fits by criticizing3 my best friend and almost hit him.
他非难我最好的朋友真使我生气,差一点揍他。
e.g. I'm pretty thick-skinned. You're not going to give me fits.
我的脸皮很厚,你不会使我生气的。
Ps:ask somebody about something的意思是“询问某人某事”。例如:
I still feel a little embarrassed when people ask me about my new job.
当人们问我新工作,我仍然觉得有些尴尬。
Didn't you hear me ask him about the slave trade last night?
昨天晚上你没听见我向他打听贩卖奴隶的事情吗?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 perceive Y3uzc     
vt.感知,感觉,察觉;意识到,理解
参考例句:
  • Did you perceive a red colour or a green one?你看出来是红颜色还是绿颜色?
  • I can't perceive any difference between these coins.我看不出这些硬币的区别。
2 grimaces 40efde7bdc7747d57d6bf2f938e10b72     
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 )
参考例句:
  • Mr. Clark winked at the rude child making grimaces. 克拉克先生假装没有看见那个野孩子做鬼脸。 来自辞典例句
  • The most ridiculous grimaces were purposely or unconsciously indulged in. 故意或者无心地扮出最滑稽可笑的鬼脸。 来自辞典例句
3 criticizing c7d68a4f610512583437df2c52ef54ac     
v.评论,批评( criticize的现在分词 )
参考例句:
  • He committed the cardinal sin of criticizing his teammates. 他犯了指责队友的大错。
  • She's always criticizing her husband for being sloppy. 她总是指责她的丈夫做事马虎。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   地道口语  对话
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴