英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

迷你对话学地道口语第687期:一帆风顺地,毫无阻碍地

时间:2014-08-28 03:43来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Subject:I hope our cooperation does without a hitch1.

  迷你对话
  A: I will pass on your idea about the new project to our boss. I look forward to further discussion.
  我会把你说谈的关于新项目的想法转告我们老板。期待与您进一步的洽谈。
  B: Thank you. I hope our cooperation does without a hitch.
  谢谢你。我希望我们的合作顺利。
  地道表达
  without a hitch
  1. 解词释义
  Hitch的本意是“绳子的结”,引申为“障碍,阻碍”或“问题,困难”。习语without a hitch的意思就是“毫无阻碍地,顺利无阻地”也就是是“成功地,一帆风顺地”。
  2. 拓展例句
  e.g. The five-hour operation went without a hitch.
  5小时的手术进行得非常顺利。
  e.g. The transaction passed off without a hitch.
  这笔生意顺利地做成了。
  e.g. It went off without a hitch.
  事情顺利进展。
  e.g. The shooting of The Maltese Falcon2 proceeded without a hitch.
  《马耳他之鹰》的拍摄进展顺利。
  Ps 1:pass on是“传递,传给”的意思。此处,表示“传达,转告”的意思,pass on one one’s idea to sb.的意思就是“转告某人的想法”。例如:
  The winner is passing the money on to a selection of her favourite charities.
  获胜者将把钱捐给几个她最喜欢的慈善机构。
  The late governor passed on much of his fortune to his daughter.
  已故州长把财产的大部分传给了他的女儿。
  Ps 2:look forward to的意思是“期待,期盼”。例如:
  We was looking forward to working with the new manager.
  他很期待和新经理一起工作。
  He now says that he's looking forward to increased trade after the war.
  他现在说他正期盼着战后的贸易增长。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hitch UcGxu     
v.免费搭(车旅行);系住;急提;n.故障;急拉
参考例句:
  • They had an eighty-mile journey and decided to hitch hike.他们要走80英里的路程,最后决定搭便车。
  • All the candidates are able to answer the questions without any hitch.所有报考者都能对答如流。
2 falcon rhCzO     
n.隼,猎鹰
参考例句:
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   对话  地道口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴