-
(单词翻译:双击或拖选)
Let us not wallow in the valley of despair.
我们不要陷入绝望而不能自拔。
I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.
朋友们,今天我对你们说,在此时此刻,我们虽然遭受种种困难和挫折,我仍然有一个梦想。这个梦是深深扎根于美国的梦想中的。
I have a dream that one day this nation will rise up, live up to the true meaning of its creed1: "We hold these truths to be self-evident; that all men are created equal."
我梦想有一天,这个国家会站立起来,真正实现其信条的真谛:“我们认为这些真理是不言而喻的;人人生而平等。”
I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood2.
我梦想有一天,在佐治亚的红山上,昔日奴隶的儿子将能够和昔日奴隶主的儿子坐在一起,共叙兄弟情谊。
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice3, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis4 of freedom and justice.
我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风,如同沙漠般的地方,也将变成自由和正义的绿洲。
I have a dream that my four children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
我梦想有一天,我的四个孩子将在一个不是以他们的肤色,而是以他们的品格优劣来评判他们的国度里生活。
I have a dream today.
我今天有一个梦想。
点击收听单词发音
1 creed | |
n.信条;信念,纲领 | |
参考例句: |
|
|
2 brotherhood | |
n.兄弟般的关系,手中情谊 | |
参考例句: |
|
|
3 injustice | |
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利 | |
参考例句: |
|
|
4 oasis | |
n.(沙漠中的)绿洲,宜人的地方 | |
参考例句: |
|
|