-
(单词翻译:双击或拖选)
台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:
Graffiti pops up boldly throughout our cities. It can make statements about identity, art, empowerment, and politics, while simultaneously1 being associated with destruction.
涂鸦贸然地出现在城市里的各个角落。尽管它可以对身份认同做出宣示、对艺术、自主权以及政治立场做出表态,却也同时与破坏扯上关系。
涂鸦是艺术还是破坏
学习重点:
1.graffiti 涂鸦
graffiti (n.) 涂鸦
gravity (n.) 重力
2.boldly 大胆地
boldly (adv.) 大胆地
bold (adj.) 英勇的
bald (adj.) 秃头的
3.statement 陈述、声明
statement (n.) 陈述、声明
state (n.) 状况 / 陈述
4.empowerment 活力化
empowerment (n.) 活力化
empower (v.) 授权、允许
5.politics 政治
politics (n.) 政治
politician (n.) 政客
policy (n.) 政策、方针
6.destruction 毁灭
destruction (n.) 毁灭
construction (n.) 建造、建设
点击收听单词发音
1 simultaneously | |
adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
2 safari | |
n.远征旅行(探险、考察);探险队,狩猎队 | |
参考例句: |
|
|