-
(单词翻译:双击或拖选)
台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:
By an ultimate irony1, these self-promoters aren't trying to alienate2 us. They are laboring3 under the touching4 but seriously misguided impression that we will like them more for their success.
最讽刺的是,这些自我膨胀并不是试着要让自己显得高人一等。他们努力表现自我,因为他们误以为这样会让自己更受欢迎。
如何表现自我
学习重点:
1.irony 讽刺
irony (n.) 讽刺
iron (n.) 铁、熨斗
2.promoter 助长者
promoter (n.) 助长者
promote (v.) 晋升
3.alienate 疏远
alienate (v.) 疏远
alien (adj.) 外国的
4.impression 印象
impression (n.) 印象
impress (v.) 使... 印象深刻
impressive (adj.) 令人印象深刻的
点击收听单词发音
1 irony | |
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
2 alienate | |
vt.使疏远,离间;转让(财产等) | |
参考例句: |
|
|
3 laboring | |
n.劳动,操劳v.努力争取(for)( labor的现在分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
4 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
5 ironic | |
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的 | |
参考例句: |
|
|