英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美文欣赏-Gladiator

时间:2008-10-31 03:17来源:互联网 提供网友:河水清清   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
05 Gladiator

(Maximus is boosting morale1.)

Maximus: 1)Archers, three weeks from now I will be harvesting my crops. Imagine where you will be, and it will be so. Hold the line, stay with me, if you find yourself alone riding in green fields with the sun on your face, do not be troubled for you are in the Elysium, and you’re already dead. Brothers, what we do alive echoes in eternity2!

(Caesar talks with Maximus after a ferocious3 battle.)

Caesar: Tell me about your home.

Maximus: My house is in the hills above Tiupllo, a very simple place. Pink stones that warm in the sun. A kitchen garden, it smells of herbs in the day, jasmine in the evening. Through the gate is a giant 2)poplar. Figs4, apples, pears, and soil mark as black, black as my wife’s hair. Grapes on the south slopes, olives on the north. Wild 3)ponies playing in the house that teach my son, he always wants to be one of them.

Caesar: Remember the last time you were home?

Maximus: Two years 264 days of this morning.

CAESAR: Oh I envy you, Maximus. It’s a good home, worth fighting for. There is one more duty that I ask of you before you go home.

Maximus: What would you have me do, Caesar?

Caesar: I want you to become the Protector of Rome after I die. I will empower you to one end alone, to give power back to the people of Rome, and end the corruption5 that has 4)crippled it.

1、archer n. 射手

2、poplar n. 杨,杨木

3、pony n. 小型马

4、cripple v. 使跛,使受伤致残

05 角斗士

(马克西姆斯在给军队振作士气。)

马克西姆斯:士兵们,三个星期后的现在,我会在收获庄稼。想想你们在哪吧,你们就会在那的。要守住阵线,和我并肩作战,如果你发现是一个人在绿野上骑马,有太阳照着你的脸,不要忧虑,因为你已经到了极乐世界,你已经死了。弟兄们,我们有生之年的所为定将不朽!

(一番鏖战过后,老恺撒私下会见马克西姆斯。)

恺撒:跟我讲讲你的家吧。

马克西姆斯:我的家在西班牙特普罗的山上,是个淳朴的地方。阳光暖暖地照着粉红色的石头。菜园里白天飘着草药香,傍晚有茉莉花香。大门口有棵高大的白杨树。有无花果、苹果和梨子,泥土是黑的,黑得像我妻子的头发。南坡上种着葡萄,北坡上种着橄榄。小野马在屋子周围逗着我儿子玩耍,他总想和它们在一起。

恺撒:还记得你最后一次回家是什么时候吗?

马克西姆斯:到今早就是两年零二百六十四天了。

恺撒:哦,我真羡慕你,马克西姆斯。你的家很幸福,值得为它奋斗。在你回家之前我要请你再多担当一项职责。

马克西姆斯:你要我做什么,恺撒?

恺撒:我要你在我死后当罗马的执行官。我会把政权交给你,目的只有一个:把权力还给罗马人民,结束使它削弱的腐败。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 morale z6Ez8     
n.道德准则,士气,斗志
参考例句:
  • The morale of the enemy troops is sinking lower every day.敌军的士气日益低落。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
2 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
3 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
4 figs 14c6a7d3f55a72d6eeba2b7b66c6d0ab     
figures 数字,图形,外形
参考例句:
  • The effect of ring dyeing is shown in Figs 10 and 11. 环形染色的影响如图10和图11所示。
  • The results in Figs. 4 and 5 show the excellent agreement between simulation and experiment. 图4和图5的结果都表明模拟和实验是相当吻合的。
5 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(8)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴