-
(单词翻译:双击或拖选)
STEVE INSKEEP, HOST:
About 10 years ago, a recent college graduate named Francisco Cantu told his mother what seemed like good news. He got a job.
FRANCISCO CANTU: I think she was terrified when I decided1 to join the Border Patrol. And I think she was also confused about why I was doing this.
INSKEEP: Cantu had studied the border in school, but he wanted to understand it more deeply. He was accepted as a new agent guarding the United States southern border. And his experience offers a personal view of an issue we constantly debate. He attended the Border Patrol Academy and emerged equipped to patrol the Arizona wilderness2.
CANTU: What any Border Patrol agent always carries with them is a tricky3 bag. We call it a tricky bag. You've got binoculars4. You've got the paper forms that you need to fill out in the field if you apprehend5 someone, five, six, seven, eight, nine different flashlights because the worst thing that could ever happen to you is to run out of light in the middle of the night somewhere.
INSKEEP: Tricky bag in the car, he drove out across the desert - sometimes in a team, often alone - to look for people crossing. Cantu tells the story of his Border Patrol years in a new memoir6 called "The Line Becomes A River," which is one way to describe the U.S.-Mexico border. In this book, we find out why his mother was terrified, not so much by the physical danger as by a fear that her son would lose his soul. That's how she viewed the difficult work of rounding up people and deporting7 them from the desert. Cantu began to fear for himself when he arrested people like a middle-aged8 mother abandoned in the desert by her guide. He saved that border crosser's life, as agents often do.
CANTU: I remember sort of bandaging her feet and cleaning her wounds, which is this very, you know, direct, tangible9 way of, like, helping10 someone. I think it's almost biblical in a sense to clean someone's feet. And I remember her looking down at me and just kind of like very tenderly and thanking me. And I felt like, don't thank me. At the end of the day, I'm taking you back to a cell. And I'm, you know, sending you on your way to be sent back to this place that you're literally11 risking your life to flee. And so, yes, it's true that the Border Patrol does good work and rescues people and saves lives, but there's tension there.
INSKEEP: A tension that eventually caused him to quit the Border Patrol. It also gave him a perspective on this country's immigration debate.
CANTU: In the station where I worked, we had quite a bit of border fencing, a wall. It was a 20-foot-high steel mesh12. And, you know, guys on the south side found a way to pry13 open the steel panels and put a hydraulic14 tire jack15 underneath16 and jack them up and lift them high enough to drive cars underneath. And, you know, when that didn't work, they would show up with welders17 and weld holes just big enough for people to walk through or to crawl through. And so I really think no matter what obstacle we put at the border, it's going to be subverted18. People are going to find a way up, over, under or around it.
INSKEEP: What is it like when you're out in the desert alone in that really dry, really dangerous, really mountainous landscape?
CANTU: It's funny. I actually remember one of the very first jobs that I was assigned. You know, the first time you're thrown a set of keys, you're often sent to one of these lookout19 positions. And I remember, like, standing20 outside of my truck and just looking out at the desert on all sides of me. And I'm someone who grew up in the desert, so it's not unfamiliar21 to me, but I'll never forget that feeling. I was - I felt, you know, completely overwhelmed. It was like I was looking out across the ocean. I mean, that's how vast it is.
INSKEEP: Were people watching you as you were up there watching for them?
CANTU: Yeah, absolutely. You know, if you're anywhere within 40 to 80 miles of the border, you're being watched by cartel scouts22. But, of course, you're also being watched by the United States government. I mean, our border is one of the most heavily patrolled, surveilled terrains23 that there is. And so when I go out now, you know, for a hike or for a day out in the borderlands and, you know, explore some little canyon24, I'm always kind of conscious of that in the back of my mind. I'm like, I wonder who's watching me right now?
INSKEEP: So what was the effect on your soul of several years of doing this kind of work?
CANTU: My biggest takeaway from the job, you know, more than, you know, any drug bust25 or car chase or when you arrest somebody who has a extensive criminal history and you pat yourself on the back, like, all of that was sort of insignificant26. You know, I'll never forget, as a Border Patrol agent, bringing this guy into my station as part of a group that I apprehended27. And I was rolling his fingerprints28 and putting him into, you know, the database to be shipped back to Mexico.
And I remember him just kind of like looking around while I was asking him these formulaic questions. And he's like, hey, you know, I know there's a couple hours before the bus comes. Is there anything I can do? Can I take out the trash? Can I clean the cells? You know, I want to show you that I'm here to work. And I just - it changed things for me to have someone in front of me and say that to me. And so those are the kind of things that I carry with me. I think there's nothing as powerful as an individual story. And I think we need to listen to the people who have those stories right now.
INSKEEP: Did he just want you to know that he wasn't a crook29?
CANTU: I think he wanted me to know that, but I think he also wanted to work. He saw that there were - the trash hadn't been taken out. He saw that there was sweeping30 that could be done. And I think he very sincerely would have liked me to hand him a broom.
INSKEEP: The book is "The Line Becomes A River: Dispatches From The Border." The author is Francisco Cantu. Thank you very much.
CANTU: Thank you so much.
(SOUNDBITE OF RER REPETER'S "LEARNING THE ROPES")
1 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
2 wilderness | |
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠 | |
参考例句: |
|
|
3 tricky | |
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的 | |
参考例句: |
|
|
4 binoculars | |
n.双筒望远镜 | |
参考例句: |
|
|
5 apprehend | |
vt.理解,领悟,逮捕,拘捕,忧虑 | |
参考例句: |
|
|
6 memoir | |
n.[pl.]回忆录,自传;记事录 | |
参考例句: |
|
|
7 deporting | |
v.将…驱逐出境( deport的现在分词 );举止 | |
参考例句: |
|
|
8 middle-aged | |
adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
9 tangible | |
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的 | |
参考例句: |
|
|
10 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
11 literally | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
12 mesh | |
n.网孔,网丝,陷阱;vt.以网捕捉,啮合,匹配;vi.适合; [计算机]网络 | |
参考例句: |
|
|
13 pry | |
vi.窥(刺)探,打听;vt.撬动(开,起) | |
参考例句: |
|
|
14 hydraulic | |
adj.水力的;水压的,液压的;水力学的 | |
参考例句: |
|
|
15 jack | |
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|
16 underneath | |
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 | |
参考例句: |
|
|
17 welders | |
n.焊接工( welder的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
18 subverted | |
v.颠覆,破坏(政治制度、宗教信仰等)( subvert的过去式和过去分词 );使(某人)道德败坏或不忠 | |
参考例句: |
|
|
19 lookout | |
n.注意,前途,瞭望台 | |
参考例句: |
|
|
20 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
21 unfamiliar | |
adj.陌生的,不熟悉的 | |
参考例句: |
|
|
22 scouts | |
侦察员[机,舰]( scout的名词复数 ); 童子军; 搜索; 童子军成员 | |
参考例句: |
|
|
23 terrains | |
n.地形( terrain的名词复数 );地面;地域;地带 | |
参考例句: |
|
|
24 canyon | |
n.峡谷,溪谷 | |
参考例句: |
|
|
25 bust | |
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部 | |
参考例句: |
|
|
26 insignificant | |
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的 | |
参考例句: |
|
|
27 apprehended | |
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解 | |
参考例句: |
|
|
28 fingerprints | |
n.指纹( fingerprint的名词复数 )v.指纹( fingerprint的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
29 crook | |
v.使弯曲;n.小偷,骗子,贼;弯曲(处) | |
参考例句: |
|
|
30 sweeping | |
adj.范围广大的,一扫无遗的 | |
参考例句: |
|
|