英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR In The Shadow Of A Terrorist Attack, Rapper Is Targeted By France's Right Wing

时间:2018-07-03 05:23来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

AUDIE CORNISH, HOST:

A Paris concert that's months away is already generating controversy. A Muslim rapper is scheduled to play at the Bataclan. That's the concert hall where 90 people were killed by Islamist extremists in a terrorist attack 2 1/2 years ago. NPR's Eleanor Beardsley sends this report.

ELEANOR BEARDSLEY, BYLINE: The idea of the French Muslim rapper Medine playing for two nights at the Bataclan has stoked outrage on the right. Far-right leader Marine Le Pen gathered thousands of signatures on a petition to ban the concert.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

MARINE LE PEN: (Through interpreter) Is it normal that a militant fundamentalist Islamist goes to the Bataclan to express his hatred and defend ideas that I believe are inciting crimes?

BEARDSLEY: Medine argues that he's always fought radicalization in his music. In a statement released by his record company, he asked, when did we start letting the far-right manage the country's concert halls? The 35-year-old rapper describes himself as an Islamo-hooligan (ph). His lyrics talk about the French Muslim experience - living in the ghetto, facing discrimination. His tone toward French society is often hostile. So far, Medine's critics have focused on a 2015 rap song against French secularism. A lot of French Muslims feel the country's official policy of secularism is used as an excuse to target their faith.

(SOUNDBITE OF SONG, "DON'T LAIK")

MEDINE: (Rapping in French).

BEARDSLEY: Medine's song talks of crucifying the secularists like at Golgotha. It happened to come out just a week before terrorists killed 12 people at the satirical weekly magazine Charlie Hebdo. Medine's detractors are also criticizing one of his albums entitled "Jihad." In a recent TV interview, Medine said people are twisting his lyrics and taking them out of context.

(SOUNDBITE OF ARCHIVED RECORDING)

MEDINE: (Through interpreter) First of all, the album has a subtitle which was "The Biggest Battle Is Against Oneself" because jihad signifies above all the internal struggle. And secondly, this album came out 2005 in a completely different context. It would be impossible to title an album "Jihad" today.

BEARDSLEY: Medine has worked to defuse the French culture war over Islam. He sells a line of T-Shirts with the slogan, I'm Muslim. Don't Panik. And he co-wrote a book with a historian about racism in France. Karim Amellal is working on a presidential commission to fight anti-Semitism and Islamophobia in France. He says every Muslim can identify with Medine.

KARIM AMELLAL: Medine is one of the very important characters of the French Muslim community. Muslim have the feeling that they are not recognized, and they are always assimilated to terrorists and jihadists.

BEARDSLEY: Even a Bataclan survivor tweeted that politicians should not exploit the victims of the attack for a bogus controversy. The theater itself has refused to get involved in the fray, but when reached on the phone, an employee told me that Medine has nothing to do with the terrorists. Amellal from the presidential commission says this debate has galvanized public opinion because it involves two groups that are victims.

AMELLAL: It's like a showdown between two legitimate symbols - the Bataclan and Medine and Islam.

BEARDSLEY: This spring, Medine released a new song, a sentimental ballad about the Bataclan. He raps, all I ever wanted was to play the Bataclan. The lyrics don't mention the attack there. Medine's concert at the Bataclan is not until October. This debate is far from over. Eleanor Beardsley, NPR News, Paris.

(SOUNDBITE OF SONG, "BATACLAN")

MEDINE: (Rapping in French).

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴