英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR 加拿大遭遇史上最严重枪击案

时间:2020-04-27 01:14来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This weekend brought the worst shooting in Canada's history. A gunman killed at least 16 people in Nova Scotia. Police say the suspect, who disguised himself as an officer, is now dead. Reporter Emma Jacobs is on the line from Montreal. Thanks for being here, Emma.

EMMA JACOBS: Thanks for having me.

GREENE: So how did this all unfold?

JACOBS: So police first responded to several 911 calls about a shooting on Saturday night, sometime after 11. They found multiple victims when they arrived. This is Chief Superintendent1 Chris Leather speaking at a press conference on Sunday.

(SOUNDBITE OF PRESS CONFERENCE)

CHRIS LEATHER: When police arrived at the scene, members located several casualties inside and outside of the home. This was a very quickly evolving situation and a chaotic2 scene.

JACOBS: The initial search for the suspect led to multiple sites in the area, including structures that were on fire. By the morning, they had publicly identified who they were looking for. They said he was Gabriel Wortman, and police shared that he was dressed like an RCMP officer. And at least part of the time that they were pursuing him, he was in a car that looked like a police vehicle. The RCMP, I should say, is the Royal Canadian Mounted Police.

And this manhunt ended in a confrontation3 near a rest stop outside of Halifax in the community of Enfield. There was an exchange of fire with police. And it was shared later in the day that Wortman had died as well as a policewoman who was also killed. Her name was Constable4 Heidi Stevenson, and she had been with the RCMP for 23 years. She had two kids.

GREENE: Wow. Well, I just — I mean, for this guy, as police say, to go around disguising himself as an officer in a car that looked like a police vehicle — I mean anything we know about him that might suggest why he did this?

JACOBS: So the police really haven't shared what they think may have been his motive5 except to say that at least some of the victims, they don't appear to have been known to him; they do seem random6. He was 51. He apparently7 worked as a denturist; that means he made dentures. And the CBC has reported that he lived part time in Halifax and part time in this very, very small town where this all began called Portapique.

GREENE: What are Canadian officials saying in this moment?

JACOBS: So again, police officials are saying, you know, they're going to continue with this investigation8; they'll know more once they're able to process all these crime scenes. On Sunday, Nova Scotia Premier9 Stephen McNeil called this, quote, "one of the most senseless acts of violence in our province's history."

GREENE: Well — and shootings like this are rare in Canada, right? I mean, can you just remind us about the gun laws there?

JACOBS: So the gun laws are tighter. Canada overhauled10 its gun laws after a shooting that took place in 1989. We just observed the 20th anniversary a couple months ago in Montreal. A man named Marc Lepine killed 14 women and himself. And it is now illegal in Canada to have an unregistered handgun or what's called a rapid-fire weapon in Canada. And there are a lot more checks to go through before you can can purchase a weapon.

GREENE: All right. Reporter Emma Jacobs talking to us from Montreal about the worst shooting in Canada's history. Emma, thank you very much.

JACOBS: Thank you.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 superintendent vsTwV     
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长
参考例句:
  • He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
  • He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。
2 chaotic rUTyD     
adj.混沌的,一片混乱的,一团糟的
参考例句:
  • Things have been getting chaotic in the office recently.最近办公室的情况越来越乱了。
  • The traffic in the city was chaotic.这城市的交通糟透了。
3 confrontation xYHy7     
n.对抗,对峙,冲突
参考例句:
  • We can't risk another confrontation with the union.我们不能冒再次同工会对抗的危险。
  • After years of confrontation,they finally have achieved a modus vivendi.在对抗很长时间后,他们最后达成安宁生存的非正式协议。
4 constable wppzG     
n.(英国)警察,警官
参考例句:
  • The constable conducted the suspect to the police station.警官把嫌疑犯带到派出所。
  • The constable kept his temper,and would not be provoked.那警察压制着自己的怒气,不肯冒起火来。
5 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
6 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
7 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
8 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
9 premier R19z3     
adj.首要的;n.总理,首相
参考例句:
  • The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
10 overhauled 6bcaf11e3103ba66ebde6d8eda09e974     
v.彻底检查( overhaul的过去式和过去分词 );大修;赶上;超越
参考例句:
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。 来自《简明英汉词典》
  • A mechanic overhauled the car's motor with some new parts. 一个修理工对那辆汽车的发动机进行了彻底的检修,换了一些新部件。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴