-
(单词翻译:双击或拖选)
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻。
一、泛听建议:
1、完整听一遍,掌握大意。
2、继续听,特别注意关键信息。遇到相似的词,写下来。
For the first time in 20 years, Consumer Reports _1_ its top score to a sedan made in the U.S.. Michigan Radio's Tracy Samilton reports it's welcome news for General Motors.
20年来第一次,《消费者报告》杂志给美国产的轿车打了最高分。据密歇根广播电台的特雷西·萨米尔顿报道,这对通用汽车公司来说是个好消息。
Consumer Reports gave the Chevy Impala a score of 95 out of 100 above sedans by Lexus, Audi, Acura and Jaguar1. The magazine earlier gave Chrysler's Ram2 1500 the top score for _2_. Jack3 Fisher is Consumer Reports director of auto4 testing. He says the scores point to an emerging domestic renaissance5.
《消费者报告》给雪佛兰羚羊打了95分,满分为100分,这个成绩领先雷克萨斯、奥迪、讴歌及捷豹等品牌。早前该杂志曾在最佳选择汽车评比中为克莱斯勒的Ram 1500车型打了最高分。杰克·费舍尔是《消费者报告》杂志汽车测试部门的负责人。他说,这个评分表明国内品牌开始出现复兴之势。
"What this showing in what other automakers are showing. Chrysler _3_ that's Ford6 showing, these cars, they can compete head on head in term of everything."
“这所表明的事情其他汽车制造商也正在表明。克莱斯勒显示出了这个趋势,福特也表明了这个趋势,这些汽车可以与任何品牌进行正面竞争。”
Fisher says Detroit automakers still have to close a reliability7 gap with foreign based competitors. For NPR News, I'm Tracy Samilton.
费舍尔表示,底特律汽车制造商仍然要缩小与外国竞争对手之间的差距。NPR新闻,特雷西·萨米尔顿报道。
Two hundred more automotive jobs will _4_ at a Toyota manufacturing plant in Princeton, Indiana. The car company says it _5_ to boost production of its Highlander8 midsize SUVs, starting next year. The increased investment will bring the Toyota facilities workforce9 there to close to 5,000.
丰田位于印第安纳州普林斯顿的制造厂将新增200个与汽车相关的工作岗位。丰田汽车公司表示,他们计划从明年开始提高汉兰达中型SUV车型的产量。新增加的投资使丰田工厂的员工总数达到近5000人。
词汇解析:
1. emerge
vi.出现,浮现;暴露;
eg. A wonderful idea emerged in my mind.
我的脑海里浮现出一个极妙的想法。
eg. It's still hard to tell who will emerge victorious10.
鹿死谁手尚难逆料。
eg. Many facts emerged as a result of the investigation11.
调查结果,许多事实暴露出来。
2、renaissance
n. 新生;再生;复活
eg:the Renaissance masterpieces in London's galleries.
…伦敦美术馆里文艺复兴时期的杰作。
参考答案:
1、is giving 2、pickups 3、showing
4、be added 5、plans
点击收听单词发音
1 jaguar | |
n.美洲虎 | |
参考例句: |
|
|
2 ram | |
(random access memory)随机存取存储器 | |
参考例句: |
|
|
3 jack | |
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|
4 auto | |
n.(=automobile)(口语)汽车 | |
参考例句: |
|
|
5 renaissance | |
n.复活,复兴,文艺复兴 | |
参考例句: |
|
|
6 Ford | |
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过 | |
参考例句: |
|
|
7 reliability | |
n.可靠性,确实性 | |
参考例句: |
|
|
8 highlander | |
n.高地的人,苏格兰高地地区的人 | |
参考例句: |
|
|
9 workforce | |
n.劳动大军,劳动力 | |
参考例句: |
|
|
10 victorious | |
adj.胜利的,得胜的 | |
参考例句: |
|
|
11 investigation | |
n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|