英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

科学美国人60秒 SSS 眼睛也要休息

时间:2017-03-06 09:04来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

“So we’re inside, we’re in fake lighting1, we’re not spending as much time outside in the context in which our visual system evolved.”

在室内,处在人造光中,由于我们的视觉系统在发育,所以我们不能在光下呆太长的时间。

Amanda Melin, assistant professor of anthropology2 & archaeology3 and of medical genetics at the University of Calgary. And all that sitting inside in dim light staring at screens has led to an epidemic5 of myopia—nearsightedness—among young people.

Amanda Melin是卡尔加里大学人类学&考古学和医学遗传学的助理教授。年轻人长时间坐在昏暗的灯光下,盯着屏幕,会导致近视。

“The myopia epidemic is particularly strong in Asia and in urban Asian environments, where it is increasing to be upwards6 of 90 percent of teenagers are myopes.”

在亚洲以及亚洲城市地区,近视现象特别严重,年青人近视率上升到了约90%。

Melin spoke7 February 20th at a press briefing at the annual meeting of the American Association for the Advancement8 of Science in Boston.

在2月20日的波士顿举行的美国科学促进协会的新闻发布会年度会议上,Melin发表了上述言论。

“So to be sure there’s a genetic4 component9, my father had glasses I have glasses. But we’re increasingly realizing that the environments in which we’re spending our time are playing a major role.

毫无疑问,其中有遗传因素,我的父亲近视,我也近视。但是,我们越来越意识到,自己在长时间所处的环境,起着重要的作用。

“And so a cohort study where some school age children were given 40 minutes or more time outside, those children had a 23 to 50 percent less likely chance of developing myopia than students at schools who were not given that same amount of outdoor exposure. And it looks to be dosage dependent, so the longer time you spend outside the less chance you have of developing myopia.

在一项同期群研究中,一部分的学龄儿童每天有40分钟甚至更多的时间在户外,与未有户外时间的儿童相比,这些孩子患近视的几率要小23%-50%. 这就像剂量依赖,所以,你在户外的时间越长,那么,患近视的几率就越小。

“So the exact mechanisms10 are not really known, so we really need a lot more research into this. But another major factor that’s being implicated11 is near-work activities, so spending our time looking at computers, into microscopes, these things. And then as soon as we leave our work, what are we doing, we’re on our mobile devices, that’s also a very close activity.

确切的原理尚不知晓,所以,我们需要对此进行更多的研究。但是,与之相关的一个主要因素就是近距离工作,例如,花时间看电脑、看显微镜等等。即使我们离开自己的工作、离开所做的事情,也就会看手机,这也是近距离的活动。

“When we’re engaged in near-focus tasks our eyes are actually working really hard, because the muscles have to accommodate the lens to focus that close. When we look off into a distance that’s when our eyes are relaxing, so there could be something with that as well.

当我们从事一些近距离的工作时,眼睛工作的负荷就会加大,因为,眼睛周围的肌肉就会调节瞳孔近距离对焦。但是当远望的时候,我们的眼睛则在放松,所以,可能这是部分原因。

“When you’re outside, the ambient light is…orders of magnitude brighter outside in outdoor lighting environments, so that probably has a very important role…we need to think about perhaps policies in place to get kids and young adults outside a bit more.”

“当你在外面的时候,户外的自然光比户外的人造光的亮度级别要高,这可能也是一个重要的因素…..那么我们现在则需要想想办法让孩子们和年轻人多去户外活动了。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
2 anthropology zw2zQ     
n.人类学
参考例句:
  • I believe he has started reading up anthropology.我相信他已开始深入研究人类学。
  • Social anthropology is centrally concerned with the diversity of culture.社会人类学主要关于文化多样性。
3 archaeology 0v2zi     
n.考古学
参考例句:
  • She teaches archaeology at the university.她在大学里教考古学。
  • He displayed interest in archaeology.他对考古学有兴趣。
4 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
5 epidemic 5iTzz     
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
参考例句:
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
6 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
7 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
8 advancement tzgziL     
n.前进,促进,提升
参考例句:
  • His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
  • The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
9 component epSzv     
n.组成部分,成分,元件;adj.组成的,合成的
参考例句:
  • Each component is carefully checked before assembly.每个零件在装配前都经过仔细检查。
  • Blade and handle are the component parts of a knife.刀身和刀柄是一把刀的组成部分。
10 mechanisms d0db71d70348ef1c49f05f59097917b8     
n.机械( mechanism的名词复数 );机械装置;[生物学] 机制;机械作用
参考例句:
  • The research will provide direct insight into molecular mechanisms. 这项研究将使人能够直接地了解分子的机理。 来自《简明英汉词典》
  • He explained how the two mechanisms worked. 他解释这两台机械装置是如何工作的。 来自《简明英汉词典》
11 implicated 8443a53107b44913ed0a3f12cadfa423     
adj.密切关联的;牵涉其中的
参考例句:
  • These groups are very strongly implicated in the violence. 这些组织与这起暴力事件有着极大的关联。 来自《简明英汉词典》
  • Having the stolen goods in his possession implicated him in the robbery. 因藏有赃物使他涉有偷盗的嫌疑。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   科学美国人60秒  英语听力  sss
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴