英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

科学美国人60秒 SSS 树种多样化能更好地抵御干旱

时间:2019-09-29 08:46来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.

这里是科学美国人——60秒科学。我是克里斯托弗·因塔利亚塔。

You've probably heard the financial advice that a diversified1 portfolio2 is better in turbulent times? Well that same wisdom may hold true for our stocks of trees. Because ecologists say forests with a diversity of trees are better at weathering drought. The reason:

你可能听过这样的理财建议:在动荡时期,多元投资组合会更好。这种智慧同样适用于树木储备。因为生态学家表示,树木多样化的森林更耐旱。其原因是:

"There's a huge difference and a huge diversity of water transport strategies in trees." William Anderegg is an ecologist at the University of Utah. "It's everything from having deeper roots or shallower roots, to having these pipes that are incredibly well armored to withstand drought or incredibly weak i?n the face of drought."

“就水分输送策略来说,不同树木之间存在极大的差异和多样性。”犹他大学的生态学家威廉·安德莱格说到。“有些树木根深,有些树木根浅,有的树木武装完备可以抵御干旱,其他树木却在面对干旱时不堪一击。”

Anderegg and his team studied droughts in 40 forests around the world. And the forests with diverse tree populations, with a mix of water-management strategies, did better than forests made up of just one or a few species. Could be a couple reasons for that.

安德莱格及其团队研究了全球40个森林的干旱情况。树木种群多样化且拥有不同水源管理策略的森林,其耐旱性要好于只有一个或几个树种的森林。原因可能有以下两点。

"One is that there are other forces that are acting3 on the ecosystem4 at the same time. Other stressors like insect attack, or other things they're competing for, competing for light and for nutrients5, and this is why a more diverse forest is going to be more functional6. It'll be more resilient to drought but maybe also have higher carbon uptake rates over the long term."

“其一,有其他力量在同时作用于生态系统。其它压力源的存在,比如昆虫攻击或它们在竞争的其它元素,比如争夺光和养分等,这就是树种多样化的森林将会更强大的原因。这种森林对干旱的适应性更强,不过从长远看,这种森林的碳吸收率或许会更高。”

The second possibility, he says, is that a monoculture of drought-ready trees may look really resilient to drought. "Up until the drought is severe enough that a whole bunch of the trees shut down or even die. And so that really threshold cliff response you would get in a one species forest and you may not get in a diverse forest." The full report is in the journal Nature.

他说,第二种可能性是,单一栽培的抗旱树种可能看起来更具抗旱性。“直到干旱严重到足以让大片树木停止运转甚至死亡。因此,你可能会在单一树种森林看到这种临界点反应,但不会在多样树种森林中看到。”完整报告发表在《自然》期刊上。

The lesson for land managers, he says, is that forest restoration efforts following wildfires and disease outbreaks might want to focus on planting a diverse portfolio of tree species. So that even if water plummets7, tree stocks will, hopefully, remain stable.

他表示,土地管理者可从中得到的经验是,爆发野火和病害之后,森林恢复工作可能要重点关注树种的多样化种植。这样一来,即使水分骤降,树木储备也有希望保持稳定。

Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.

谢谢大家收听科学美国人——60秒科学。我是克里斯托弗·因塔利亚塔。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 diversified eumz2W     
adj.多样化的,多种经营的v.使多样化,多样化( diversify的过去式和过去分词 );进入新的商业领域
参考例句:
  • The college biology department has diversified by adding new courses in biotechnology. 该学院生物系通过增加生物技术方面的新课程而变得多样化。 来自《简明英汉词典》
  • Take grain as the key link, develop a diversified economy and ensure an all-round development. 以粮为纲,多种经营,全面发展。 来自《现代汉英综合大词典》
2 portfolio 9OzxZ     
n.公事包;文件夹;大臣及部长职位
参考例句:
  • He remembered her because she was carrying a large portfolio.他因为她带着一个大公文包而记住了她。
  • He resigned his portfolio.他辞去了大臣职务。
3 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
4 ecosystem Wq4xz     
n.生态系统
参考例句:
  • This destroyed the ecosystem of the island.这样破坏了岛上的生态系统。
  • We all have an interest in maintaining the integrity of the ecosystem.维持生态系统的完整是我们共同的利益。
5 nutrients 6a1e1ed248a3ac49744c39cc962fb607     
n.(食品或化学品)营养物,营养品( nutrient的名词复数 )
参考例句:
  • a lack of essential nutrients 基本营养的缺乏
  • Nutrients are absorbed into the bloodstream. 营养素被吸收进血液。 来自《简明英汉词典》
6 functional 5hMxa     
adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
参考例句:
  • The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
  • The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
7 plummets 6ad2591440d0665e409f3090cf2e1ed2     
v.垂直落下,骤然跌落( plummet的第三人称单数 )
参考例句:
  • As a result, blood sugar plummets, sometimes even going below the baseline. 结果,血糖浓度迅速掉落,有时甚至落于基线之下。 来自互联网
  • State and local governments could continue to back as tax revenue plummets. 由于税收的直线下降,州和地方政府可能继续削减支出。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   科学美国人60秒  英语听力  sss
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴