英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力:简·爱 19. Finding shelter

时间:2012-04-27 08:14来源:互联网 提供网友:eileengao   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  19 Finding1 shelter

  I was put down at Whitcross,a crossroads on the moor2,after travelling for two days in the coach.As it rolled away,I realized I had left my parcel inside,and given the coachman all the coins in my purse.I was alone on the open moor,with no money or possessions.Lonely white roads stretched across the great,wide moors3 as far as the hills.I was glad to see there were no towns here,because I did not want people to question me or pity me.So I walked across the moor,until I found a dry place to sleep,in the shelter of a small hill.Luckily it was a warm night,with no rain.The next day was hot and sunny,but I needed food and water,so I could not stay on the moor.

  Taking one of the white roads,I eventually found a small village.I needed all my courage to knock on some of the doors,asking if there was any paid work I could do.None of the village people could help me,and I could not bring myself to beg for food,although by now I felt weak and faint.At the baker's I offered to exchange my leather gloves for a small cake,but the baker's wife looked at my dirty clothes and said,'I'm sorry,but how do I know you haven't stolen them?'All I ate that day was a piece of bread,which I begged from a farmer eating his supper.I spent another night on the moor,but this time the air was cold and the ground was damp.Next day I walked from house to house again,looking in vain for work.I was now very weak from lack of food,and I began to wonder why I should struggle to stay alive,when I did not want to live.

  It was getting dark again,and I was alone on the moor.In the distance I could see a faint light,and I decided4 to try to reach it.The wind and rain beat down on me,and I fell down several times,but finally I arrived at a long,low house,standing rather isolated5 in the middle of the moor.Hiding near the door,I could just see into the kitchen through a small uncurtained window.There was an elderly woman,who might be the housekeeper,mending clothes,and two young ladies,who seemed to be learning6 a language with dictionaries.The kitchen looked so clean and bright,and the ladies so kind and sensible,that I dared to knock at the door.The elderly woman opened it,but she must have thought I was a thief or a beggar,because she refused to let me speak to the young ladies.The door closed firmly,shutting me out from the warmth inside.

  I dropped on to the wet doorstep,worn out and hopeless,prepared to die.There the young ladies'brother found me,when he returned home a few minutes later,and he insisted,much against the housekeeper's wishes,on bringing me into the house.They gave me bread and milk,and asked my

  'Jane Elliott,'I replied.I did not want anybody to know where I had come from.To their further questions I answered that I was too tired to speak.Finally they helped me upstairs to a bedroom,and I sank gratefully into a warm,dry bed.

  For three days and nights I lay in bed,exhausted by my experiences,and hardly conscious of my surroundings7.As I was recovering,Hannah,the housekeeper,came to sit with me,and told me all about the family.She had known them since they were babies.Their mother had been dead for years,and their father had died only three weeks before.The girls,Diana and Mary Rivers,had to work as governesses,as their father had lost a lot of money in business.St John,their brother,was the vicar in the nearest village,Morton.They only used this house,called Moor House,in the holidays.

  When I felt strong enough to get dressed and go downstairs,Diana and Mary looked after me very kindly,and made me feel welcome in their pleasant home.Their brother,however,seemed stern8 and cold.He was between twenty-eight and thirty,fair-haired and extremely handsome.Diana and Mary were curious about my past,but sensitive enough to avoid asking questions which would hurt me.St John,on the other hand,made determined9 efforts to discover who I was,but I,just as firmly,refused to explain more than necessary.I told them only that,after attending Lowood school,I became a governess in a wealthy family,where an unfortunate event,not in any way my fault,caused me to run away.That was all I was prepared to say.I offered to do any kind of work,teaching,sewing,cleaning,so that I could become independent again.St John approved of my keenness10 to work,and promised to find me some paid employment11

  第四部 在摩尔屋

  19 寻找栖身地

  乘马车行进了两天后,我在威特考斯下车,一个沼泽地上的十字路口。马车走后我才意识到自己把包裹忘在了车上,钱包里的所有硬币又都给了车夫。我孤零零地站在旷野上,身无分文,一无所有。白色的道路孤独地延伸在广阔的草地上,一直通到山脚下。我很高兴这里看不到乡镇,因为我不想让别人问我或是可怜我。于是我走过沼泽地,直到在小山脚下的避风处找到一块可以睡觉的干地方。所幸夜晚是温暖的,没有下雨。第二天,阳光灿烂,天气很热,但我需要食物和水,所以不能再在沼泽地上待下去。

  我沿着一条白茫茫的路走着,终于找到一个小村子。我鼓起自己所有的勇气,敲响了一些人家的门,打听是否有什么能挣钱的活可干。村里没人能帮助我;而且尽管我感到虚弱头晕,却不能让自己去乞讨。在面包店,我想用皮手套换一小块点心,但面包师的妻子却看着我的脏衣服说:“对不起,可我怎么知道这不是你偷的呢?”一整天我只吃了一片面包,是从一个正吃晚饭的农民那儿讨来的。我在沼泽地上又过了一夜,但这夜205

  天凉了,地上湿乎乎的。第二天,我又挨家挨户地去找工作,一无所获。现在我因为没有食物已变得非常虚弱,不想活了时开始纳闷自己为什么还拼命地要活着。

  天又黑了,我只身一人在沼泽地上。看到远处有微弱的灯光,便决定到那儿去。风裹着雨打在我的身上,我跌倒了好几次,但终于还是走到了一幢孤零零立在沼泽地中间的长长的矮房子前。我藏在门边,只能从一个没挂帘子的小窗看到厨房。一位上年纪的妇人,可能是管家,正在补衣服,还有两个年轻姑娘似乎正借助字典学外语。厨房看上去干净明亮,姑娘们显得那么善良知理,于是我壮着胆子敲了门。年长的妇人开了门,但她一定以为我是一个小偷或乞丐,因为她不让我和两位年轻姑娘讲话。门紧紧关上了,把我和屋里的温暖断然隔开。

  我倒在潮湿的台阶上,精疲力竭,不抱任何希望,只等着死。几分钟后,年轻姑娘的哥哥从外面回来,在这儿发现了我。他不听管家的话,坚持要把我抬到屋里。他们给了我面包和牛奶,还问我叫什么名字。

  “简·艾略特,”我回答说。我不愿让任何人知道我是从哪里来的。他们又问了其他问题,我只是说我太累了,不想说话。最后,她们扶我上楼到卧室休息,我感激地躺到了温暖的、干燥的床上。

  三天三夜,我由于劳累过度一直躺在床上,几乎不知道我周围的一切。随着我渐渐好转,管家汉娜就来陪我坐坐,并跟我讲这家人的事情。他们还在儿时,汉娜就认识他们。他们的母亲已去世多年,而父亲在三个星期前刚刚死去。两个女孩戴安娜和玛丽·李维斯不得不做家庭教师,因为他们父亲的生意亏了大本,她们的哥哥圣约翰是最近的村子莫顿的牧师。她们只是在假期里才住在这幢叫摩尔屋的房子里。

  我有力气穿好衣服下楼时,戴安娜和玛丽和善地照顾着我,让我觉得在这个和睦的家中是受欢迎的。但她们的哥哥却似乎严肃而冷漠。他约莫28到30岁,金发,非常英俊。戴安娜和玛丽对我的过去感到好奇,但却敏感地不提及可能伤害我的问题。另一方面,圣约翰却坚持不懈地想要搞清我究竟是谁,而我也坚决地拒绝做出没有必要的解释。我只告诉他们在洛伍德上学之后,我到一个富人家做家庭教师,一件不幸的事使我跑掉了,但那绝不是由于我的过错。我就准备说这些。我提出什么事我都愿做,教书、缝补、清洗,只要能再次独立。圣约翰赞同我对工作的迫切要求,答应帮我找份挣钱的工作。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 finding 5tAzVe     
n.发现,发现物;调查的结果
参考例句:
  • The finding makes some sense.该发现具有一定的意义。
  • That's an encouraging finding.这是一个鼓舞人心的发现。
2 moor T6yzd     
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊
参考例句:
  • I decided to moor near some tourist boats.我决定在一些观光船附近停泊。
  • There were hundreds of the old huts on the moor.沼地上有成百上千的古老的石屋。
3 moors 039ba260de08e875b2b8c34ec321052d     
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 )
参考例句:
  • the North York moors 北约克郡的漠泽
  • They're shooting grouse up on the moors. 他们在荒野射猎松鸡。 来自《简明英汉词典》
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
6 learning wpSzFe     
n.学问,学识,学习;动词learn的现在分词
参考例句:
  • When you are learning to ride a bicycle,you often fall off.初学骑自行车时,常会从车上掉下来。
  • Learning languages isn't just a matter of remembering words.学习语言不仅仅是记些单词的事。
7 surroundings qrwwa     
n.周围的事物(或情况),环境
参考例句:
  • She is not very well tuned into her surroundings. 她不太适应周围的环境。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
8 stern 4GUz6     
adj.严厉的,严格的,严峻的;n.船尾
参考例句:
  • The ship was in a blaze from stem to stern.整艘船从头到尾都着火了。
  • The headmaster ruled the school with a stern discipline.校长治校严谨。
9 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
10 keenness 233c70bdce8f000e4010e0b548ed8902     
n.敏锐
参考例句:
  • His speech fired the people with keenness for the plan. 他的发言引起了人们对这个计划的强烈兴趣。 来自《简明英汉词典》
  • This hard work has drained away my keenness. 这种艰苦的工作削弱了我的锐气。 来自《简明英汉词典》
11 employment HpGxe     
n.雇用;使用;工作,职业
参考例句:
  • A large office requires the employment of many people.一个大办事处需要雇用好多人员。
  • The state of employment in this city is improving.这个城市就业状况正在改善。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴