英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

白色巨石 The White Stones(11)

时间:2022-11-24 09:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

32 You walk to a village and phone a garage. Three hours later a man comes. He works1 on the car for a long time. At four o'clock the car is ready.

You find a policeman. Go to 10.

You drive home. Go to 16.

You look at more megalithic stones and tombs3. Go to 6.

33 You move the tree from the road. You get in your car and continue down the road. Five minutes later, you see two houses. There is an old house and a new house. You are renting the old house.

There is a small hill near the houses. There are megalithic stones around the hill.

This is a nice place to live,' you think.

You get out of your car. You look at the stone. You think it is about 4,000 years old.

You walk around the hill. Go to 4.

You go to the old house. Go to 18.

34 Near the megalithic stones is a hill. You walk to the hill. There is a door in the hill. On the door there is some writing. It says, 'Megalithic Tomb2. 4,500 Years Old.'The door is open. You look in the tomb. It is very dark.

You walk to the stones. Go to 2.

You go to the village and ask about the stones. Go to 8.

You go into the tomb. Go to 13.

You go to the sea. Go to 22.

35 You run away but you fall on the boxes.

Go to 14.

32 你走到一个村子,给一家修理厂打电话。三个小时后,来了一个男人。他花了很长时间修车。四点钟时,车修好了。

你找到一个警察。看第10节。

你开车回家。看第16节。

你去看其他巨石和坟墓。看第6节。

33 你把树从路上移开。你回到车上,继续向前开。五分钟后,你看到两座房子:一座老房子和一座新房子。你租了老房子。

两座房子附近有座小山,山的周围有几块巨石。

“住在这里很不错,”你想。

你下了车,看着巨石。你估计它大约有4,000年的历史。

你绕着山走。看第4节。

你走向老房子。看第18节。

34 巨石附近有一座小山。你走向小山,山上有扇门,门上写着字:“巨石墓,有4,500年历史。”门开着。你朝墓里看去。里面很黑。

你走向巨石。看第2节。

你去村里打听巨石的情况。看第8节。

你走进坟墓。看第13节。

你去海边。看第22节。

35 你想跑开,但却绊倒在箱子上。

看第14节。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 works ieuzIh     
n.作品,著作;工厂,活动部件,机件
参考例句:
  • We expect writers to produce more and better works.我们期望作家们写出更多更好的作品。
  • The novel is regarded as one of the classic works.这篇小说被公认为是最优秀的作品之一。
2 tomb rnbww     
n.坟墓,死亡;vt.埋葬
参考例句:
  • They had dug out an ancient tomb.他们已发掘到一座古墓。
  • They dug many ancient coins out of the tomb.他们从墓中掘出了许多古钱。
3 tombs 39013ac3d82c1ff2ef7132e95018ee3e     
墓穴( tomb的名词复数 ); 墓葬; 墓群
参考例句:
  • Many things left by the ancient Egyptians in tombs have been brought to light. 在古埃及的古陵墓中发掘出很多东西。
  • They began to walk between rows of uniquely constructed tombs. 他们开始在一排排构造特殊的坟墓中间行走。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   书虫  入门  白色巨石  The White Stones
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴