英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

六人行FriendsMP3 5-15

时间:2006-08-10 16:00来源:互联网 提供网友:LIHANDY   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The One With The Girl Who Hits Joey

--------------------------------------------------------------------------------

Written by: Adam Chase
Transcribed1 by: Eric Aasen


--------------------------------------------------------------------------------

[Scene: The hallway, Ross is running up the stairs. Note: This show continues where the last one left off.]

Ross: Chandler!!! Chandler!!! (He opens the door to the apartment but is stopped by the chain; Chandler and Monica quickly stop making out and try to get dressed.) Chandler, I saw what you were doing through the window! Chandler, I saw what you were doing to my sister! Now get out here!

Chandler: (To Monica) Wow! Listen, we had a good run. What was it? Four? Five months? I mean, that's more than most people have in a lifetime! So, good-bye, take care, bye-bye then! (He kisses her and starts to climb out the balcony window.)

Monica: What are you doing?!

Chandler: Oh, I'm going on the lamb.

Monica: Come on Chandler, come on, I can handle Ross. (They go to the door. Ross is trying to stick his hand through and undo2 the chain; Monica pushes his hand back.) (To Ross) Hold on! (She opens the door.) Hey Ross. What's up bro?

(Ross spots Chandler and starts chasing him around the kitchen table. Chandler runs and hides behind Monica.)

Ross: What the hell are doing?!!

Rachel: (running from the guy's apartment with Joey in tow) Hey, what's-what's going on?!

Chandler: Well, I think, I think Ross knows about me and Monica.

Joey: (panicking) Dude! He's right there!

Ross: (To Chandler) I thought you were my best friend, this is my sister! My best friend and my sister! I-I cannot believe this!

Chandler: Look, we're not just messing around! I love her. Okay, I'm in love with her.

Monica: I'm so sorry that you had to find out this way. I'm sorry, but it's true, I love him too.

(There's a brief pause.)

Ross: (happily) My best friend and my sister! I cannot believe this. (He hugs them both.) (To Joey and Rachel) You guys probably wanna get some hugs in too, huh? Big news!

Rachel: Awww, no, it's okay, we've actually known for a while.

(There's another pause as Ross gets angry again.)

Ross: What? What? What?! You guys knew? (Joey and Rachel backup against the door.) You all knew and you didn't tell me?!!

Rachel: Well, Ross, we were worried about you. We didn't know how you were going to react.

(Pause.)

Ross: (happily again) You were worried about me? You didn't know how I was going to react? (He hugs them both.)

Joey: Okay, all right, whew! What do you say we all clear out of here and let these two lovebirds get back down to business? (Ross turns and glares at him.) Hey-hey-hey, I-I-I'm just talking here, he-he's the one doing your sister.

Opening Credits

[Scene: Central Perk3, everyone is there.]

Ross: Hey, you know what I just realized? If you guys ever have kids?

Chandler: (interrupting) Whoa-whoa-whoa! We're having kids?!

Joey: (quickly) I call Godfather!

Ross: You can't just call Godfather. Don't you think her brother should be Godfather?

Joey: Sure, if you cared enough to call it first.

Monica: Guys, you're a few steps ahead of us.

Chandler: Yeah, big zero gravity moon steps.

Rachel: Oh! Oh, I just thought of the greatest wedding gift to get you.

Phoebe: Ooh, I'll go in on that with you! I couldn't think of anything.

Rachel: Okay.

(A girl enters.)

Joey: (to her) Oh, hey Katie! Everyone, this is Katie.

Katie: Hi!

All: Hi!

Joey: So, are you ready to go?

Katie: Yeah, I just gotta run to the bathroom.

Joey: Oh sure, right back there. (Points.)

Katie: Hey, where are we going to lunch?

Joey: I was thinking Chinese food.

Katie: Ohh, I love Chinese! How did you know I love Chinese?! (She hits him repeatedly as she says that.)

(She heads to the bathroom and Joey sits back down.)

Rachel: She is so cute! You could fit her right in your little pocket!

Joey: I don't know. I mean I like her a lot, and she's really nice, but?

Monica: But what?

Joey: (shyly) She keeps punching me.

(They all laugh.)

Monica: In that cute, little, sweet way she just did?

Joey: Hey, it's a lot harder than it looks! Okay? (Quietly) She-she-she's hurting me.

Monica: I know what you need, you need a bodyguard4. Hey Ross, what is Ben doing after preschool?

Chandler: Hey listen, come on, Joey is having a problem! A little girl is beating him up.

Rachel: Aww, Joey, come here. (She takes his hand.) Look honey, I know this must be really, really difficult for you and I--Oh, I'm sorry. Am I hurting you?

[Scene: Ross's apartment, he's unpacking5 after moving in. There's a knock on the door and he answers it.]

Ross: (opens it to reveal Phoebe) Hey!

Phoebe: Hey! I brought you some house warming gifts.

Ross: Aww.

Phoebe: Yeah. Salt, so your life always has flavor.

Ross: Huh.

Phoebe: Bread, so you never go hungry.

Ross: Ohh.

Phoebe: And a scented6 candle for the bathroom, because well, y'know.

Ross: Thanks. Thanks. And thanks again.

Phoebe: Yeah!

(The door across the hall opens and a guy walks into Ross's apartment.)

Guy: Hi!

Ross: Hi!

Guy: Welcome to the building. I'm uh, Steve Sarah; I'm president of the tenants7 committee.

Ross: Oh hi! Ross Geller. And this is my friend Phoebe.

Steve: Oh hi Phoebe.

Phoebe: Mr. President.

Steve: I came to talk to you about Howard.

Ross: Howard?

Steve: Yeah, he's the handy man. He's gonna be retiring next week and everyone who lives here is kicking in a 100 bucks8 as a thank you for all the hard work type of thing.

Ross: Oh that's nice.

Steve: Yeah. So, do you want to give a check? Or?

Ross: Oh. Uhh?

Steve: Oh look, you don't have to give it too me right now! You can slip it under my door. (Points to his apartment across the hall.)

Ross: No-no, it's not that, it's just?I-I just moved in.

Steve: Well, the guy's worked here for 25 years.

Ross: Yes, but I've lived here for 25 minutes.

Steve: Oh, okay, I get it. (Starts to leave.)

Ross: No wait, look. Look! I'm sorry, it's just I've never even met Howard. I-I mean I don't know Howard.

Steve: Howard's the handy man!

Ross: Yes but too me he's just, man.

Steve: Okay, fine, whatever. Welcome to the building. (Exits.)

Ross: (To Phoebe) Ugh, can you believe that guy!

Phoebe: Yeah. I really like his glasses.

[Scene: Chandler and Joey's, Ross is lamenting9 to Chandler and Rachel about his troubles in his new building.]

Ross: 卻o then President Steve told everyone that I was a cheapskate, and now the whole building hates me! A little kid spit on my knee! Y'know what I'm gonna do? I'm gonna throw a party. That's right. For everyone in the building, and I'm gonna sit them down and explain to them, I am not a bad guy. I am not a cheap guy! I'm just a guy who-who stands up for what he believes in. A man with principles.

Chandler: (To Rachel) Sounds like a fun party.

Rachel: Hmm. Look, Ross, if you want your neighbors to like you, why don't you just pay the hundred bucks? The party's gonna cost you way more than that.

Ross: It doesn't matter! It's my principles! We're talking about my principles!

Rachel: Okay, I thought it was about your neighbors liking10 you.

Ross: Oh, they'll like me. Once they come to my awesome11 PAR-TAY! Okay, I gotta run. I gotta go get some nametags. (Exits.)

Rachel: And that crazy party animal will be your brother-in-law.

Chandler: Very, very funny, but don't say things like that in front of Monica. I don't want you putting any ideas in her head.

Rachel: Umm, Chandler, you do realize that those ideas are probably already in Monica's head.

Chandler: Wh-wh-why?!

Rachel: Well, because she loves you and because you love her.

Chandler: Yeah, so, what's that supposed to mean?!

Rachel: Hey, Chandler, don't freak out! I'm telling you something you already know! Come on, she broke up with Richard because he didn't want to have babies. And she's a woman, and she's almost 30, and y'know it's Monica.

Chandler: I don't see it that way. Okay? Because, I see two Monicas, the one that was my friend, who lived across the hall, and wanted to have a lot of babies and then the new Monica, who I just started to date. Now, who's to say what she wants?! I抦 right. I'm right. Am I right?

Rachel: No, you're right, you are absolutely right. I mean that makes, that makes everything different.

Chandler: Okay. It's not different at all, is it?

Rachel: Not unless different means the same.

[Scene: Central Perk, Joey is sitting on the couch with Katie.]

Katie: You were so funny with that waiter! You're such a nut! (She slaps her thighs12, Joey jerks, and spills some of his coffee.)

Joey: (sets the coffee down) Y'know, breadstick fangs13 are always funny.

Katie: No, you make them funny. You're the funny one! (She punches him again and he retreats to the arm of the couch.)

Joey: Uhh, look Katie, uh listen, we-we need to talk. Okay? Umm, look I like you. I-I really do, I like you a lot. Okay? But sometimes when you, when you playfully punch me like that it-it feels like someone's hitting me with a very tiny but very real bat.

Katie: Aww, like I could hurt you. Are you making fun of my size? Don't make fun of me because of my size! (She punches him again and almost knocks him off the arm of the couch.)

[Scene: Chandler and Joey's, Chandler and Monica are curled up on one of the chairs.]

Monica: Isn't this great?

Chandler: Hmm.

Monica: Couldn't you just stay like this forever? (His eyes snap open.) Chandler! Couldn't you just stay here forever?

Chandler: Yeah, here, somewhere else, y'know where-where ever. (Gets up.)

Monica: Are you okay?

Chandler: Yeah, I'm cool. Casual.

Monica: What-what are you doing?

Chandler: I'm just hanging out. Y'know, having fun. Y'know with the girl that I'm seeing casually14.

Monica: Man, I knew it! I knew you were going to do this!!

Chandler: What?!

Monica: Get all freaked out because everybody was talking and just joking around about marriage and stuff.

Chandler: Well, you do want all that stuff, right?

Monica: Oh and you know what I want!

Chandler: Yes! You want babies! You have baby fever!

Monica: I do not have baby fever!

Chandler: Oh please, you are obsessed15 with babies and-and marriage and everything that's related to babies and-and marriage! I've got an idea, why don't we turn down the heat on this pressure cooker?!

Monica: Have you lost your mind? Chandler, this isn't about me! This is about you and all your weird16 relationship commitment crap!

Chandler: Nah-uh! I know you! Okay? I know the thoughts that you have in the head--in your head!

Monica: You don't know everything. Did you know that I'm going out with Rachel tonight instead of you? Hmm? And did you know that the only baby around here is you?! And did you know that I can't even look at you right now?! (She storms out.)

Chandler: Well, I did not know that.

Commercial Break

[Scene: Central Perk, Chandler is getting advice from Ross and Joey.]

Chandler: It's gonna be okay, right? I mean she's not gonna leave me? This is, this is fixable.

Ross and Joey: Oh yeah, yeah, sure. Absolutely.

Chandler: By me?

Ross: Oh, no!

Joey: No-no.

Ross: Well, unless you make some kind of big gesture.

Joey: Yeah, big!

(Monica enters.)

Joey: Uh-oh, shht! The Misses.

Monica: Gunther, can I get a coffee (Looks at Chandler) to go?

Chandler: Monica. (Goes to talk to her.)

Monica: I'm still not done not wanting to talk to you.

Chandler: Just tell me what I need to do to make things right.

Monica: What?!

Chandler: Well, that's what we do. Y'know, I-I mess up and then you tell me how to fix it and then I do and then y'know you think I'm all cute again.

Monica: Really? I'm really tired of being your relationship tutor. You're gonna have to figure this one for yourself. All right? Y'know what? If you're too afraid to be in a real relationship, then don't be in one. (She walks out.)

(Chandler turns to watch her go and then sees Ross and Joey both with huge grimaces17 on their faces.)

[Scene: Ross's apartment, he's having his party, only he's the only guest. He gets up and puts on a nametag that says Ross, but doesn't quite like it. So he takes it off and puts on one that says Dr. Geller and he puts the Ross one underneath18 the Dr. Geller one. Then as he turns off the music, we hear the party for Howard raging in the apartment across the hall.]

Party Guests: (chanting) Howard! Howard! Howard! Howard! (Ross goes to investigate the noise) Howard! Howard! Howard! (They're holding Howard above their heads.) Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! (He sees Phoebe chanting along with them.) Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! Howard! Yay!!

Ross: Phoebe! (He grabs her arm to get her attention.)

Phoebe: Oh, hi Ross!

Ross: What are you doing?

Phoebe: Oh, I thought this was your party and it turns out it抯 a party for Howard. He's just the sweetest little man! (A guest walks up to her.)

Guest #1: See ya Phoebe! Oh and hey, thanks for chipping in!

Ross: You chipped in?!

Phoebe: Yeah, uh-huh, a 100 dollars.

Ross: Phoebe! I can't believe you gave them money! I thought you agreed it was totally unreasonable19 that they asked me for that money!

Phoebe: Yeah, but they didn't ask me! Y'know? This way I'm just y'know, the exotic, generous stranger. That's always fun to be.

Ross: Yeah, but you're making me look bad!

Phoebe: No I'm not. No! If anything I'm making you look better! They'll see you talking to me and that's--I'm a hit!

Steve: (walking up) Oh hey, Pheebs!

Phoebe: Hey!

Steve: Oh hey, Ross. Umm, see, I was thinking maybe you two could switch apartments because Phoebe's more our kind of people. Something to think about. (Walks away.)

(Ross turns and glares at Phoebe.)

Phoebe: Yeah, okay, my bad.

[Scene: Central Perk, Rachel is getting some coffee as Joey enters. He's looking a little puffy, but that's probably from the large number of different color sweaters he's wearing.]

Joey: Hey!

Rachel: Hi! Wow! You look, you look卋ig.

Joey: Thanks! I've been working out. Hey listen, is it obvious that I'm wearing six sweaters?

Rachel: Uhhh, yeah. But it's not obvious why.

Joey: Well look, I抦 breaking up with Katie so I had to put on some extra padding. Y'know? I mean, if she hits me when she's happy, can you imagine how hard she's gonna hit me when I tell her I'm taking away the Joey love?

Katie: (entering) Hi!

Joey: Hey! Hiya!

Rachel: Hey! Hey, cute jacket!

Katie: Oh, thanks! That's so sweet! (She punches Rachel like she punched Joey.)

Rachel: Oh! Ow! (Joey motions, "You see what I mean?!")

Katie: Oh, ow! Did Joey tell you to say that? You guys, (Punches Joey) are too much! (Punches Rachel.)

Rachel: Whoa! (Laughs) Y'know what Katie? I gotta tell ya I-I-I-I think you are the one who is too much. (She punches Katie back.)

Katie: Ohh, Joey has the nicest friends! (She punches Rachel.)

Rachel: Ohh, and the nicest girlfriend! (She retaliates20.)

Katie: You're so sweet! (Punches Rachel yet again.)

Rachel: Ohh, you're so sweet! (She kicks Katie in the shin.)

Katie: Oww!!!! Joey, she just kicked me.

Joey: Huh.

Katie: Well? Aren't you gonna do something?

Joey: Uhh?

Katie: You'd better do something, or I'm gonna walk out that door right now! Well? Are you gonna?

Joey: Nah.

(She looks at Rachel and storms out. After she's left Joey hugs Rachel in thanks.)

[Scene: Howard's party, Phoebe is talking Ross up to two more partygoers. Ross isn't happy about it.]

Ross: (trying to get her attention) Phoebe?

Phoebe: (ignoring him and continuing her conversation) That's what I'm saying. (Laughs.)

Ross: (tapping her on the shoulder) Phoebe? Phoebe?

Phoebe: Ooh. (Turns to him.)

Ross: Look, this is a disaster! Can't I please just go?

Phoebe: No! No! I'm talking you up to people. Just give it a little time, all right? Relax, get something to eat! Okay?

(They go to the food table.)

Ross: So uh, what did you tell them about me?

Phoebe: Oh, I was telling them about you and Emily. Y'know, try to get some sympathy.

Ross: Ohh. (He cuts himself a piece of cake.)

Phoebe: But somehow you came off as the bad guy.

Ross: What?!

Phoebe: Yeah, I think I told it wrong. Y'know, we should talk about that because I don't totally understand what happened there.

Ross: (trying a piece of cake) Ohh, this cake is really good!

Phoebe: Oh, okay, see? Things are looking up already!

Guest #2: (sees the cake) Oh my God! Someone cut Howard's cake! (Ross tries dumping it into a nearby plant.) Who would do a think like that?

(Steve goes over to look at Ross who's trying to look cool, but has some frosting on his lip.)

Steve: 3-B!

All: Oh yeah, aww!

Steve: Okay, you got your free food! You ruined everyone's fun! Don't you think it's time you went home?!

Guest #3: Yeah, leave!

All: Yeah, get out! Now!

Steve: Go back to 3-B, 3-B!

Phoebe: All right, everyone calm down! Everyone calm down! I have something that I would like to say! Who here likes Ross? (Ross is the only one who raises his hand and Phoebe glares at him to put his hand back down.) Of course you don't like him! He-he didn't give you any money, he raised his own hand when I asked, "Who hear likes Ross," and he's wearing two nametags! (He takes one off.) I-I'll be honest with you guys, when I first met Ross I didn't like him at all! But then once I got to know him I saw that he's really sweet and caring and very generous. I mean, all I'm saying is don't judge Ross before you get to know him all right? I mean, I like all you guys now, but when I first meet you y'know Kurt, I thought, y'know abrasive21 drunk, umm Lola, mind numbingly stupid! And okay, you guys (She turns to an elderly gentleman and a 20 something woman, who're a couple.) (To the girl) Gold-digger, (To the old guy) cradle robbing perv! So, I think you all know what I mean.

[Scene: Ross's apartment, Ross and Phoebe have been banished22 to Ross's place.]

Phoebe: Obviously I didn't think they were gonna start throwing things. I just thought if I kept insulting everyone, you would jump in and defend everyone and then you could look like the hero.

Ross: Oh wow, yeah! See, I did not get that.

[Scene: Monica and Rachel's, Chandler comes running in. Everyone else is already there.]

Chandler: Where's Monica?! Where is she? I need to talk to her! It's urgent! Is she here?

Monica: (raising her hand) I'm Monica.

Chandler: I need to talk to you, it's urgent!

Monica: Okay.

Chandler: Okay, I've been doing a lot of thinking about us, y'know a lot of uhh, us thinking. And uh, well I guess there's only one-one way to do this. (He slowly and awkwardly gets down on one knee.)

Monica: Wait what-wh-wh-what are you doing?!

Chandler: (getting out a ring box) Monica?

Monica: No-no, don't-don't-don't do it!

Chandler: Will you marry me?

(Phoebe hides her eyes in shame. Rachel is starring at them wide-eyed and open-mouthed. Joey and Ross are stunned23 to temporary silence.)

Ross: Oh-no. No. No.

Joey: What a bad idea!

Rachel: Ohhhh, I cannot look at it! (She doesn't move.)

Monica: Chandler, why are you doing this?

Chandler: I don't know. But I know I'm not afraid to do this.

Monica: Chandler.

Chandler: I'm doing this because I'm sorry?

Monica: Do you umm, you really think the best reason to get married is because you're sorry?

Chandler: No, the best reason to get married is pregnancy24. Sorry is pretty much fourth y'know, behind being ready and actually wanting to get married. (Laughs.) Will you be my wife?

Monica: (kneels with him) Chandler, umm, I want you to take just a minute and I want you to think about how ridiculous this sounds.

Chandler: Yeah, I'm kinda wishing everyone wasn't here right now.

Monica: Honey! Do you know that none of that stuff came from me?! I mean I never said I wanted to have babies and get married right now!

Chandler: Yeah I know, but I was really confused and then I talked to these guys. (Turns to look at Ross and Joey.)

Monica: Who? Two divorces and Joey?!

Ross: Hey!

Joey: She's right y'know.

Ross: Yeah, but still, cheap shot!

Monica: Y'know what? Y'know when I said that I want you to deal with this relationship stuff all on your own? Well, you're not ready for that.

Chandler: I didn't think I was!

(They hug.)

Monica: Oh my God, what would have done if I said yes?

Chandler: Well I would've been happy because I would've be able to spend the rest of my life with the woman that I love. Or, you would've seen a Chandler shaped hole in that door. (Points at the door.)

Ending Credits

[Scene: Central Perk, Everyone is there.]

Joey: Hey Ross, will you pass me that knife?

Ross: No, I will not!

Joey: Oh, it's okay. You don't have to be so mean about it.

Ross: You're right, I'm sorry. Will you marry me?

(They all laugh.)

Phoebe: Aw, and I was gonna ask you to marry me because I forgot to say hello to you last week.

Rachel: Oh no wait Pheebs, I think for something like that you just ask them to move in with you. But I'm not sure, Chandler?

Chandler: Okay, how long is this going to go on.

Monica: Well I think the length of teasing is directly related to how insane you were so, a long time.

Ross: This is fun. Hey Rach, remember that whole "We were on a break thing?" Well, I'm sorry, will you marry me? (Laughs--whines as he sees that no one is laughing. They're just staring at him in shock.)

Chandler: That's not funny.

Joey: That's not funny at all!

(They all get up and leave.)

End


--------------------------------------------------------------------------------


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcribed 2f9e3c34adbe5528ff14427d7ed17557     
(用不同的录音手段)转录( transcribe的过去式和过去分词 ); 改编(乐曲)(以适应他种乐器或声部); 抄写; 用音标标出(声音)
参考例句:
  • He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
  • Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
2 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
3 perk zuSyi     
n.额外津贴;赏钱;小费;
参考例句:
  • His perks include a car provided by the firm.他的额外津贴包括公司提供的一辆汽车。
  • And the money is,of course,a perk.当然钱是额外津贴。
4 bodyguard 0Rfy2     
n.护卫,保镖
参考例句:
  • She has to have an armed bodyguard wherever she goes.她不管到哪儿都得有带武器的保镖跟从。
  • The big guy standing at his side may be his bodyguard.站在他身旁的那个大个子可能是他的保镖。
5 unpacking 4cd1f3e1b7db9c6a932889b5839cdd25     
n.取出货物,拆包[箱]v.从(包裹等)中取出(所装的东西),打开行李取出( unpack的现在分词 );拆包;解除…的负担;吐露(心事等)
参考例句:
  • Joe sat on the bed while Martin was unpacking. 马丁打开箱子取东西的时候,乔坐在床上。 来自《简明英汉词典》
  • They are unpacking a trunk. 他们正在打开衣箱。 来自《简明英汉词典》
6 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
7 tenants 05662236fc7e630999509804dd634b69     
n.房客( tenant的名词复数 );佃户;占用者;占有者
参考例句:
  • A number of tenants have been evicted for not paying the rent. 许多房客因不付房租被赶了出来。
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
8 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
9 lamenting 6491a9a531ff875869932a35fccf8e7d     
adj.悲伤的,悲哀的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的现在分词 )
参考例句:
  • Katydids were lamenting fall's approach. 蝈蝈儿正为秋天临近而哀鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Lamenting because the papers hadn't been destroyed and the money kept. 她正在吃后悔药呢,后悔自己没有毁了那张字条,把钱昧下来! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
10 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
11 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
12 thighs e4741ffc827755fcb63c8b296150ab4e     
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿
参考例句:
  • He's gone to London for skin grafts on his thighs. 他去伦敦做大腿植皮手术了。 来自《简明英汉词典》
  • The water came up to the fisherman's thighs. 水没到了渔夫的大腿。 来自《简明英汉词典》
13 fangs d8ad5a608d5413636d95dfb00a6e7ac4     
n.(尤指狗和狼的)长而尖的牙( fang的名词复数 );(蛇的)毒牙;罐座
参考例句:
  • The dog fleshed his fangs in the deer's leg. 狗用尖牙咬住了鹿腿。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Dogs came lunging forward with their fangs bared. 狗龇牙咧嘴地扑过来。 来自《简明英汉词典》
14 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
15 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
16 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
17 grimaces 40efde7bdc7747d57d6bf2f938e10b72     
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 )
参考例句:
  • Mr. Clark winked at the rude child making grimaces. 克拉克先生假装没有看见那个野孩子做鬼脸。 来自辞典例句
  • The most ridiculous grimaces were purposely or unconsciously indulged in. 故意或者无心地扮出最滑稽可笑的鬼脸。 来自辞典例句
18 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
19 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
20 retaliates 25be37ff2f6891ebe03a23f693b1ff69     
v.报复,反击( retaliate的第三人称单数 )
参考例句:
  • Lincoln suggests Si Tan pauses, the letter that writes acrimonious of a content retaliates that fellow. 林肯建议斯坦顿,写一封内容尖刻的信回敬那家伙。 来自互联网
  • If it does not, and the US imposes tariffs and China retaliates, what then? 如果它不让步,而美国开征关税,中国加以报复,接下来会怎样? 来自互联网
21 abrasive 3yDz3     
adj.使表面磨损的;粗糙的;恼人的
参考例句:
  • His abrasive manner has won him an unenviable notoriety.他生硬粗暴的态度让他声名狼藉。
  • She had abrasions to her wrists where the abrasive rope had scraped her.她的手腕有多出磨伤,那是被粗糙的绳子擦伤的。
22 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
23 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
24 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   六人行  friend  六人行  friend
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴