英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

六人行FriendsMP3 6-5

时间:2006-08-10 16:00来源:互联网 提供网友:LIHANDY   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The One With Joey抯 Porsche

--------------------------------------------------------------------------------

Written by: Perry Rein1 & Gigi McCreery
Transcribed2 by: Eric Aasen


--------------------------------------------------------------------------------

[Scene: Monica and Rachel's, the gang is there except for Rachel and Ross, who both come storming in. Rachel is still going off about Ross抯 secret marriage.]

Rachel: I cannot believe that you didn抰 tell me that we are still married!!

Ross: Look I was going to tell you!

Rachel: When?! After the birth of our first secret child?! (To All) Ross didn抰 get the annulment3; we are still married.

Chandler: What?

Monica: You抮e kidding!

Phoebe: (overdoing it) Oh my God!!

Monica: Ross!

Ross: Okay, maybe it wasn抰 my best decision. But I just couldn抰 face another failed marriage.

Chandler: Okay, let me just jump in and ask, at what point did you think this was a successful marriage?

Ross: Rach, come on, if you think about it, it抯 actually kinda funny. (He laughs, and he laughs alone.) Okay, maybe it抯 best not to think about it.

Phoebe: Okay, this is inexcusable. I am shocked to my very core!

Ross: Phoebe, I told her you already knew.

Phoebe: Another lie. You have a sickness!

Chandler: Ross, just for my own piece of mind, you抮e not married to anymore of us are ya?

Opening Credits

[Scene: Central Perk4, Joey and Monica are at the counter getting some more coffee.]

Joey: Oh! Hey, somebody left their keys. (Looks at them) Ooohh, to a Porsche! {Transcriber抯 note: Oh come on! Who would leave the keys to their Porsche behind? If I had a Porsche, I抎 have the keys surgically5 attached to my hand!} Hey Gunther, these yours?

Gunther: Yeah, that抯 what I drive. I make four bucks6 an hour, I saved up for 350 years!

Joey: Na-uh! (To everyone there) Hey did anybody lose their keys?

Monica: Joey, why don抰 you put them in the lost and found?

Joey: There抯 a lost and found? (Gunther sets the box up on the table.) My shoe! (Grabs it out of the box.)

Chandler: You left a shoe here?!

Joey: Well, I didn抰 realize until I got home. I wasn抰 gonna walk all the way back down here with one shoe! Y択now what? I抦 gonna go find that guy抯 car and leave a note on the windshield. (Goes to do so.)

Chandler: Oh good, when he comes back for his keys, I抣l be sure to give him your shoe.

Joey: Great! Thanks. (Exits.)

Phoebe: (coming in from the bathroom) Oh, good, good, you guys are here! Listen, how would like to spend tomorrow taking care of three incredibly cute little puppies?!

Monica: Oh my God, what a fun day! That sounds great!

Chandler: (not enthused) Yeah, all right.

Phoebe: Okay, well I抣l bring them by tomorrow morning. Okay, and uh, by the way, they抮e not actually puppies, they抮e Frank and Alice抯 triplets. Okay, see ya! (Exits.)

Chandler: Whoa-whoa-whoa! What?

Phoebe: (stops) Please! Please! Please! Please! Oh please! Please! Please! Frank and Alice asked me to baby sit the triplets and I抦 nervous 慶ause I抳e never done that before by myself!

Monica: Don抰 worry about it Phoebe, we抣l absolutely do it.

Chandler: Yeah, I抦 gonna pass. 慍ause I was kinda iffy when it was puppies.

Monica: Come on Chandler, come on! It抣l give us great practice for when?realizes what she抯 about to say and changes)梡eople with babies come to visit.

[Scene: The street down the block from Central Perk, Joey has found the Porsche and is writing the note.]

Guy #1: Nice car!

Joey: Yeah, it抯 not mine.

Woman: (walking up) I love your car.

Joey: Yeah, it抯 (looks up and sees the woman) mine.

Woman: I bet it抯 fast.

Joey: Me too! Yeah. And comfortable. Do uh, do you like leather seats?

Woman: Yeah!

Joey: (checks in the window to make sure it has them) It抯 got 慹m!

[Scene: Monica and Rachel's, Phoebe and Rachel are having tea.]

Rachel: So, I still have boxes here. I still have boxes at Ross抯, and I have nowhere to live! Wow. I could so easily freak out right now.

Phoebe: What about me? I just found out that Denise is leaving town for a while, I don抰 have a roommate.

Rachel: Well, maybe-maybe I could be your roommate Pheebs.

Phoebe: Maybe you could be my roommate!

Rachel: Well there抯 an idea!!

Phoebe: Yeah!

Rachel: That would be great! Wait, how long is Denise gone for?

Phoebe: Umm, she said she抎 be back December 26th.

Rachel: December 26th, huh maybe she抯 Santa Clause.

(Phoebe laughs, then stops to think about it. Ross enters.)

Rachel: (deadpan) Oh look who it is, my husband. The apple of my eye.

Ross: Okay, I got us a court date for tomorrow at 2:00 and I picked up all the forms. I抣l take care of everything.

Rachel: Well sure, if you say you抮e gonna take care of everything I have no reason to doubt you. Give me those forms! (Grabs them from him.) All right, now I抦 gonna do this my way and I don抰 want to hear a peep out of you!

Ross: Okay Rach, but?

Rachel: Op! You抮e peeping!

(Ross grunts7 something and hands her the pen he was trying to hand her.)

Rachel: Ross! Y択now what, I just got梬hy? Why did you do this?!

Ross: Look I told you?

Rachel: I don抰 wanna hear "Three failed marriages!"

Ross: Look, if you抎 had two failed marriages, you抎 understand!

Rachel: Well, y択now what? Thanks to you I抦 half way there! Ugh! Oh! I am so mad! Ross, I don抰 think I have ever been this angry!

Ross: What about the time I said we were on a break?

Rachel: Ugh! (Stares at him.)

[Scene: Monica and Rachel's, the next day, Chandler, Monica, and Phoebe are baby-sitting the triplets. They each have one baby.]

Monica: Pheebs, how抯 it going?

Phoebe: (rapidly) I抦 doing okay. I think it抯 going well. Do you think they抮e having fun? Am I talking to fast?

Monica: Nope, sound like me. Pheebs, it抯 going great. Look at Chandler with little baby girl Chandler.

Chandler: Little baby girl Chandler, where I have heard that before? Oh right, Coach Ruben. (Tries to get her to drink a little more from the bottle when he suddenly smells something. It抯 times like these I抦 glad Smell-O-Vision hasn抰 been invented.) Do you know what Pheebs? When you抮e done over there, we kinda have a situation over here too. (Phoebe is changing hers.)

Phoebe: Na-uh, no, we are all responsible for our own babies.

Chandler: See that抯 where I think that you抮e wrong. We抳e been playing these babies man for man; we should really be playing a zone defense8.

Monica: What do you mean?

Chandler: I just think that things would go a lot smoother if we each have our own zone. Phoebe, you can be in charge of wiping. And y択now Mon, you can be in charge of diapering and I can be in charge of looking how cute they are when they put their hands around?(He degrades into baby talk, but he means when they grab his finger.)

Phoebe: That sounds really great, but maybe you should be in charge of wiping.

Chandler: Okay, I抦 a rookie. I should not be in the end zone.

[Time lapse9, they have set up a little assembly line for diaper changes. Phoebe wipes, Chandler adds the powder, begrudgingly10, and Monica puts the diaper on.]

Monica: This is so great! This is exactly how we set the plates at the restaurant.

Phoebe: Yeah? (Checking the final diaper) Well this is not what I ordered.

Joey: (entering) Hey guys!

Chandler: Hey!

Phoebe: Hey!

Joey: Hey babies! Oh, I抦 having the best morning. That uh, that Porsche I抳e got the keys too, still there!

Chandler: Shocking! Since you still have the keys.

Joey: You should see the treatment I get when I抦 with that car! People are friendly; they-they wanna talk, and not just about the car! One guy gave me advice about my equity11 investments.

Chandler: What equity investments?

Joey: The ones that got me the Porsche! Will you keep up! (Chandler wipes his forehead with a baby wipe, that might have been used. He drops it disgustedly.) But I figured, if-if people keep seeing me just standing12 there, they抮e gonna start to think that I don抰 own it. So I figured I抣l wash it. Right? Monica, you got a bucket and some soap I can borrow?

Monica: Oh yeah, I got soap and sponges and rags and Carnuba wax and polishing compound.

Chandler: You don抰 even have a car!

Monica: I know. But umm, one time there was this really dirty car in front of the building, so I washed it.

Chandler: And?

Monica: And six others.

Chandler: There you are.

[Scene: The Porsche, Joey is finishing up washing the car and is talking to a guy about the car.]

Joey: Yeah, she tops out at 130.

Guy #2: Wow!

Joey: And that抯 just in the city. I get her up to 160 when I take her upstate.

Guy #2: Really! You got a place upstate?

Joey: Sure!

Guy #2: Well, I抣l see you later.

Joey: Okay, take it easy.

The Porsche Owner: Hey! That抯 my car.

Joey: Really? Oh uh, oh just give me five more minutes with it.

The Porsche Owner: What-what are you doing?

Joey: Oh I-I uh, found the keys and now I抦 just polishing her up.

The Porsche Owner: But it抯 my car!

Joey: Yeah, but it抯 my wax.

The Porsche Owner: Listen, I-I-I don抰 come to this city much so I don抰 know if you抮e crazy or this is some kind of street theater, but could I have my keys.

Joey: Sure. Here. (He hands them over.) I抣l uh, save your parking spot.

The Porsche Owner: I抦 not coming back.

Joey: Why not?

The Porsche Owner: I live upstate.

Joey: Yeah, so did I.

(The guy gets in and drives off.)

[Scene: Monica and Rachel's, the triplets are all in their crib as Monica and Phoebe watch them.]

Phoebe: I don抰 know why I was so nervous about this. And I don抰 know why Frank and Alice are always complaining. This is so easy.

Monica: Yeah, two hours, a lifetime that抯 the same.

Chandler: (entering) Check it out! Check it out! When the babies wake up, they can meet Krog! (He holds up this Xena-like warrior13 action figure.)

Monica: Chandler, what are you doing? That thing can put someone抯 eye out!

Chandler: He can do more than that! He can destroy the universe!

Phoebe: No Chandler, they can swallow one of those little parts! And also, look at his smooth area, that抯 just gonna mess them up.

Chandler: They抮e not gonna swallow anything, you guys are being way over protective. When I was a kid, my mom used to just throw me into a pile of broken glass!

Phoebe: What?!

Chandler: Glass, sand, whatever. (Walks out as Monica and Phoebe turn to check on the babies again.)

Phoebe: Oh, look at little Leslie stretching in her sleep.

Monica: Oh it抯 so cute. I wonder what age it is when you stop being able to put both legs over your head.

Phoebe: Oh, I can still do that.

Monica: How are you still single?!

Chandler: (entering) All right. (Clears throat) I thought about it and maybe you抮e right. Maybe Krog is not a safe toy.

Monica: Good. What made you change your mind?

Chandler: I swallowed the sonic blaster gun.

Phoebe: How did that happen?!!

Chandler: Well, I was trying to prove that I was right. Y択now? And it turns out I was wrong. And now it抯 lodged14 in my throat. (Mimics a cat trying to cough up a hairball.) (He does it again.)

Monica: Damnit! Y択now this whole time we were concentrating on watching the babies and, and no one was watching Chandler! (He does it again.)

[Scene: A judge抯 chambers15, Rachel and Ross are filing their annulment papers.]

Judge: Okay you two are asking the court for an annulment?

Rachel: Yes your honor, and here are, are forms, all filled out.

Judge: So based on your petition you are seeking an annulment on the grounds that Mr. Geller is mentally unstable16.

Ross: Fine, I抦 mentally unstable.

Judge: And based on the fact that Mr. Geller is intravenous drug user.

Ross: What?!

Rachel: Uh yes, heroin17 and crack.

Ross: Crack isn抰 even an intravenous drug!

Rachel: Well, you would know.

Judge: Now it also says here that you lied about your sexual preference before marriage?

Ross: Oh, come on!

Rachel: (starts to cry) Ross, please, I found the magazines!

Judge: And finally that you were unable to consummate18 the marriage. Well, that makes sense since you抮e gay and addicted19 to heroin.

Ross: Okay, I抦 sorry, this is insane! I-I-I抦 not addicted to heroin, I抦 not gay, and there is no problem with my ability to consummate anything! Look, I抣l consummate this marriage right here, right now!

Judge: That won抰 be necessary.

Ross: And when we were dating we consummated20 like bunnies!

Rachel: Ugh!

Judge: Now if you were two involved in a serious relationship, that really creates a problem.

Rachel: Ross! Your honor, rest assured relationship ended like two years ago! (To the stenographer21) And could you strike "Consummated like bunnies" from the record?

Judge: Is there, anything in this record that is actually true?

Rachel: Well, yes, we got married in Vegas and uh, and the names I think.

Judge: Well, based on what I heard, you two certainly don抰 qualify for an annulment. If you two don抰 want to be together you抣l have to file for divorce.

Ross: (stands up) That抯 great! Are you happy now? Look what you did with your funny, funny form!

Rachel: (stands up as well) What?! Me?! What about you and your consummated like bunnies nonsense!

Ross: And what?notices the stenographer is still typing)梂hat are you typing that for? Did you hear what she said? We don抰 get the annulment. Don抰 type that! What?! Stop typing! (He goes over to where the stenographer is typing and in the process pushes Rachel out of his way.) Hey! Stop typing! (He抯 still typing.) Stop typing! Stop typing!!

Rachel: (to the judge) Okay, do you see, do you see what you抮e keeping me married too?!

Judge: You need to get out of my chambers.

Rachel: All right look lady here is the deal, I came here for an annulment and I am not leaving here until I get one!

Ross: Yeah!

Judge: Would you like to spend the night in jail?

Rachel: And thank you for your time. (They both beat a hasty retreat.)

Commercial Break

[Scene: Monica and Rachel's, Chandler is still doing the hairball thing as Monica and Phoebe are watching the babies. I can抰 describe it, you抣l have to see it when it comes on in your area.]

Joey: (entering wearing nothing but Porsche clothes) So the Porsche guy took his car back.

Chandler: But you found the keys to his clothes?

Joey: No. No, I just uh, I just loved the way it feels when everybody thinks I own a Porsche.

Monica: And people will think you own a Porsche because you抮e wearing the clothes?

Joey: Of course! Only an idiot would wear this stuff if you didn抰 have the car! Right?

Chandler: That is true.

Phoebe: Yeah, but only a genius would swallow a sonic blaster gun.

Joey: Oh, I抳e been there. Yeah, I am gonna go drive my Porsche. (Starts to leave.)

Monica: Joey, you know you don抰 actually have one.

Joey: Come on! What are you doing?! I抦 in character! Would you talk to her! (Storms out.)

Chandler: Ahh, I think it just moved. It抯 really poking22 me.

Monica: All right, that抯 it, we抮e going to the emergency room.

Phoebe: What?! No, you can抰, you can抰 leave me here with them! We抮e baby-sitting!

Monica: The babies are asleep, I抦 sure you抣l be okay on your own for a while!

Phoebe: But you-you can抰 leave me with them! We-we抮e a team! We抮e playing a zone! They抮e gonna triple team me!

Monica: He抯 got something plastic lodged in his throat, we抳e got to go to the hospital.

Phoebe: But no, because a doctor won抰 be able to help him, it抯 just gonna y択now naturally pass through his system in like seven years.

Chandler: I think that抯 gum.

Phoebe: I抦 pretty sure it抯 gun.

Chandler: Okay, listen this really hurts. Let抯 go.

Phoebe: A real man wouldn抰 just run to the hospital! (They don抰 stop.) No! What would, what would Krog do? (They ignore her and Phoebe is left alone.)

[Scene: The street, Joey is hanging out wearing his Porsche grab.]

Joey: Why isn抰 that valet back with my Porsche?

Passerby23: Maybe because you抳e got the keys?

Joey: (to women passing him) Porsche.

(Ross and Rachel approach, they抮e still yelling at each other.)

Rachel: This is totally your fault!

Ross: My fault?! You threatened the judge!

Rachel: Well, you ripped the paper out of the court reporter抯 machine!!

Ross: That was the only way I could get him to stop typing!

Joey: Hi! How are the Gellers?

Rachel: Don抰 call us that! (Storms away)

Ross: The judge wouldn抰 let us get an annulment! Now we gotta get a divorce!! Did a Porsch throw up on you? (Walks on.)

Joey: Hey! It抯 Porsche!! (He抯 right y択now.)

[Scene: Monica and Rachel's, Phoebe is being triple teamed.]

Phoebe: Me taking care of you is no problem, huh? You guys feel safe. Right? Okay, I抦 gonna take that spit bubble as, "Yeah, I do!" Okay, after I get rid of this dirty diaper Leslie, I抣l set you up with a clean one. (She throws it at the garbage without looking, misses, and knocks over a vase and flowers, which fall to the floor and break.) Okay, I抦 sorry. I didn抰 mean to scare you. I just have to clean that up. Okay? 慍ause let抯 face it, we抮e at Monica抯. (She crawls over, disposes of the diaper, picks up the flowers, and the vase.) I broke it. All right. Well, that抯 just the way that goes. (She throws out both the flowers and the vase.) Okay, good. (She turns around and only counts two babies.) Why are there only two of you? Where is Leslie? Well, you can抰 answer. (She starts looking for her) Leslie? Where are you Leslie? Leslie, now would be a good time for your first words! (She turns around and finds that Leslie has managed to crawl into the bottom drawer of the TV cabinet.) Well, look at you! Hey! You are a little bit mischievous24! My gosh! (She picks her up and notices a surprise is waiting in the drawer.) Oh, you抮e a lot mischievous! Well, it抣l dry. (Closes the drawer with her foot.) (To Leslie) Okay, you sit with your brother and sister now梬ho aren抰 there! (They both have disappeared as well.)

[Time Lapse, the babies are finally asleep. Good for Phoebe! The only problem is, Monica抯 apartment looks like a tornado25, a hurricane, a swarm26 of locusts27, fire, brimstone, hail, and giant man-eating, radioactive ants have torn the place apart. Needless to say, it抯 messy enough to cause Monica to die of shock right away. Parents with small children know what I抦 talking about.]

Chandler: (entering) Hey!

Phoebe: (exhausted) How do you feel?

Chandler: Well, let抯 just say that Krog will be fully28 equipped to destroy the universe again in twelve to fourteen hours.

Phoebe: Okay, so I totally took care of the babies all by myself! I fed 慹m, bathed 慹m, and put 慹m to bed.

Chandler: And protected them from a tornado?

(Monica enters and her jaw29 drops in horror.)

Monica: Oh my God.

Phoebe: I know, the babies are asleep.

Monica: Phoebe, what, what happened here?!

Phoebe: I did it! I took care of the babies all by myself!

Monica: But my apartment!

Chandler: Was the setting of Phoebe抯 triumph.

Monica: But the mess!

Chandler: Is not as important as the fact that Phoebe took care of the babies all by herself.

Monica: You抮e right, you抮e right I shouldn抰 freak out. 慍ause this is what will happen when you and I have babies! When will that be?!

Chandler: (pause) Phoebe, would you take a look at this mess!!!!

[Scene: Ross抯 apartment, Rachel is packing what she still has over there as Ross enters.]

Rachel: (deadpan) Oh honey thank God you抮e home, I was getting worried.

Ross: I picked up the divorce papers. Uh, I抳e already signed everything and I put little 慩抯 where you need to sign.

Rachel: Oh, little 慩抯! Great! That makes up for everything!

Ross: Y択now, I-I梱ou抳e done a lot of stupid stuff too! Okay?

Rachel: Oh, name one stupid thing that is as stupid as this one!

Ross: Okay, how about you flew to London to stop my wedding! Ah, how about you told me you loved me after I was already married!

Rachel: Hey! Wait a minute! That was different! I did those things because I was in love with you!

Ross: Yeah! Right!

(Pause.)

Ross: You抮e right. That抯 very different. So let抯, let抯 just sign the papers. All right? (Sits down and Rachel keeps standing there.) What?

Rachel: Nothing. (Sits down.)

Ross: Okay, can we just sign please?

Rachel: Uh-hmm. (Just as Rachel finishes signing her name, Ross yanks each page out of the way.)

Ross: Congratulations. (Gets up to leave.)

Rachel: Okay Ross, we抮e梬ait a minute. Umm, I uh, I kinda have a little confession30.

Ross: What?

Rachel: Well, y択now this whole marriage thing, kinda my idea.

Ross: Excuse me?

Rachel: Well, remember how we were too drunk to remember anything the night we were married?

Ross: Yeah?

Rachel: And uh, yeah, I didn抰 really, I didn抰 want to say anything, but it kinda it just, it kinda kept coming back to me, and umm, remember we were in the casino and for some reason thought it would be funny to eat a lot of grapes. And uh, and I thought it would be funnier if we got married. So as a, as a compromise we decided31 first to get married, and then (Ross joins in) to eat a lot of grapes. So umm, sorry I got us into this mess.

Ross: So then if-if桰 mean if you think about it, this is all (Pause.) your fault.

Rachel: Yeah, don抰 push it though.

Ross: I抳e got to say; I know I divorce a lot of women, never thought I would be divorcing you.

Rachel: I know. I always thought if you and I got married, it would be the one that stuck. And it wouldn抰 be a secret, and we wouldn抰 have our wedding dinner at Pizza Hut. (They both laugh.)

Ross: Did I, did I even treat?

Rachel: No, it was on the house, it was, it was a newlywed special.

Ross: That may be the most depressing thing I抳e heard in my life. I should probably get these to my lawyer抯 office.

Rachel: Hey, thanks Ross, for taking care of all of this.

Ross: Eh, no problem.

(They hug.)

Rachel: I抦 gonna need a copy of those.

Ross: Totally. (Exits.)

Ending Credits

[Scene: The street, Joey is messing with a car cover and still wearing the Porsche stuff. This guy playing street football catches a pass next to the car cover Joey is fooling around with.]

Joey: Hey! Hey! Be careful around my Porsche!

Woman: (the same one from before approaches) Hi Joey.

Joey: Hey! How you doin?

Woman: (to her friend) He has the most amazing Porsche under there!

Joey: I抎 love to show ya, but I just tucked her in. She抯 sleeping. (The women both laugh) Hey uh, would you two girls like to go for a drink? (Just then the same guy with the football dives to make a catch, lands on the car cover, and collapses32 it. It turns out that Joey set up a bunch of boxes to make it look like a Porsche.)

End


--------------------------------------------------------------------------------


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rein xVsxs     
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治
参考例句:
  • The horse answered to the slightest pull on the rein.只要缰绳轻轻一拉,马就作出反应。
  • He never drew rein for a moment till he reached the river.他一刻不停地一直跑到河边。
2 transcribed 2f9e3c34adbe5528ff14427d7ed17557     
(用不同的录音手段)转录( transcribe的过去式和过去分词 ); 改编(乐曲)(以适应他种乐器或声部); 抄写; 用音标标出(声音)
参考例句:
  • He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
  • Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
3 annulment edef6e1b65654844b2d42060be4e3581     
n.废除,取消,(法院对婚姻等)判决无效
参考例句:
  • The annulment caused a profound impression in Japan. 同盟的废止,在日本发生了强烈的反响。 来自辞典例句
  • Law An annulment acquittal; dismissal, of a court order. 取消,宣告无罪;法院命令的撤销。 来自互联网
4 perk zuSyi     
n.额外津贴;赏钱;小费;
参考例句:
  • His perks include a car provided by the firm.他的额外津贴包括公司提供的一辆汽车。
  • And the money is,of course,a perk.当然钱是额外津贴。
5 surgically surgically     
adv. 外科手术上, 外科手术一般地
参考例句:
  • Unsightly moles can be removed surgically. 不雅观的痣可以手术去除。
  • To bypass this impediment an almost mature egg cell is removed surgically. 为了克服这一障碍,通过手术,取出一个差不多成熟的卵细胞。
6 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
7 grunts c00fd9006f1464bcf0f544ccda70d94b     
(猪等)作呼噜声( grunt的第三人称单数 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说; 石鲈
参考例句:
  • With grunts of anguish Ogilvie eased his bulk to a sitting position. 奥格尔维苦恼地哼着,伸个懒腰坐了起来。
  • Linda fired twice A trio of Grunts assembling one mortar fell. 琳达击发两次。三个正在组装迫击炮的咕噜人倒下了。
8 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
9 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
10 begrudgingly 8db011a3070223ac1c5b15662f7d88da     
小气地,吝啬地
参考例句:
  • Then, begrudgingly, I clean up – which doesn't really take that much time. 于是,为了省钱,我打扫干净--那也不需要花很多时间。
  • His terrible directness made me feel peeved, and begrudgingly I conceded that he was right. 他的坦率让我恼火。我承认他是对的,但十分不甘心。
11 equity ji8zp     
n.公正,公平,(无固定利息的)股票
参考例句:
  • They shared the work of the house with equity.他们公平地分担家务。
  • To capture his equity,Murphy must either sell or refinance.要获得资产净值,墨菲必须出售或者重新融资。
12 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
13 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
14 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
15 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
16 unstable Ijgwa     
adj.不稳定的,易变的
参考例句:
  • This bookcase is too unstable to hold so many books.这书橱很不结实,装不了这么多书。
  • The patient's condition was unstable.那患者的病情不稳定。
17 heroin IrSzHX     
n.海洛因
参考例句:
  • Customs have made their biggest ever seizure of heroin.海关查获了有史以来最大的一批海洛因。
  • Heroin has been smuggled out by sea.海洛因已从海上偷运出境。
18 consummate BZcyn     
adj.完美的;v.成婚;使完美 [反]baffle
参考例句:
  • The restored jade burial suit fully reveals the consummate skill of the labouring people of ancient China.复原后的金缕玉衣充分显示出中国古代劳动人民的精湛工艺。
  • The actor's acting is consummate and he is loved by the audience.这位演员技艺精湛,深受观众喜爱。
19 addicted dzizmY     
adj.沉溺于....的,对...上瘾的
参考例句:
  • He was addicted to heroin at the age of 17.他17岁的时候对海洛因上了瘾。
  • She's become addicted to love stories.她迷上了爱情小说。
20 consummated consummated     
v.使结束( consummate的过去式和过去分词 );使完美;完婚;(婚礼后的)圆房
参考例句:
  • The marriage lasted only a week and was never consummated. 那段婚姻仅维持了一星期,期间从未同房。
  • We consummated an agreement after a year of negotiation. 经过一年的谈判,我们达成了协议。 来自《简明英汉词典》
21 stenographer fu3w0     
n.速记员
参考例句:
  • The police stenographer recorded the man's confession word by word. 警察局速记员逐字记下了那个人的供词。 来自《简明英汉词典》
  • A qualified stenographer is not necessarily a competent secretary. 一个合格的速记员不一定就是个称职的秘书。 来自《现代英汉综合大词典》
22 poking poking     
n. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • He was poking at the rubbish with his stick. 他正用手杖拨动垃圾。
  • He spent his weekends poking around dusty old bookshops. 他周末都泡在布满尘埃的旧书店里。
23 passerby Gm9zQ8     
n.过路人,行人
参考例句:
  • We had our photo taken by a passerby.我们请了一个路人为我们照相。
  • A passerby heard her screams and rushed to her aid.一个过路人听见她的尖叫,便冲过去帮助她。
24 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
25 tornado inowl     
n.飓风,龙卷风
参考例句:
  • A tornado whirled into the town last week.龙卷风上周袭击了这座城市。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
26 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
27 locusts 0fe5a4959a3a774517196dcd411abf1e     
n.蝗虫( locust的名词复数 );贪吃的人;破坏者;槐树
参考例句:
  • a swarm of locusts 一大群蝗虫
  • In no time the locusts came down and started eating everything. 很快蝗虫就飞落下来开始吃东西,什么都吃。 来自《简明英汉词典》
28 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
29 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
30 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
31 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
32 collapses 9efa410d233b4045491e3d6f683e12ed     
折叠( collapse的第三人称单数 ); 倒塌; 崩溃; (尤指工作劳累后)坐下
参考例句:
  • This bridge table collapses. 这张桥牌桌子能折叠。
  • Once Russia collapses, the last chance to stop Hitler will be gone. 一旦俄国垮台,抑止希特勒的最后机会就没有了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   六人行  friend  六人行  friend
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴