英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

六人行(老友记)FriendsMP3 9-16

时间:2006-08-20 16:00来源:互联网 提供网友:wrcwin   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

916 The One With The Boob Job

 

Scene:
Chandler and Monica's apartment. Chandler and Monica are looking through some papers.

Chandler: Did you see our bank statement? Could this be right?

Monica: I know...God. I haven't seen my savings1 take a hit like this since I was a kid and they came up with double-stuffed Oreos. What happened to all our money?

Chandler: I'm not sure what they did...but I'm inclined to blame [xxx?].

Monica: I guess with you doing the internship2, we're spending more than we're bringing in.

Chandler: Maybe I should quit and get a job that pays.

Monica: Oh...But you're finally doing something that you love! I can't ask you to give that up. Though it'd be nice if the thing that you love was...y'know...finding gold.

Chandler: You know what? You know what? I think we're making too big a deal out of this. ok? So we pay our bills a little late this month. And maybe next month we cut back on a few things. And maybe we start eating out of Joey's refridgerator for a change. You're a chef...what can you make out of baking soda3 and beer?

Monica: Ok worse case scenario4 is...we borrow some money from my parents.

Chandler: No! We're not borrowing money.

Monica: Why not?

Chandler: Because we don't do that. We are Bings! And if there's one thing my father taught me was...well to always knock before going into the poolhouse...But the other thing was...never borrow money.

Monica: Wow! I had no idea you had this much pride.

Chandler: That's right! I do! And I'm your man. And i'm going to get us through this situation even if it means you working twice as hard.

Opening Credits

Scene:
Phoebe's apartment. Mike and Phoebe seem to have finished watching a movie on television.

Mike: I'm gonna go. (He kisses Phoebe on the cheek.)

Phoebe: Why?

Mike: I haven't been home in a couple of days and I need to get somemore clothes.

Phoebe: Oh...you don't have to go...I have something that will fit you.

Mike: I put that tube top on as a joke.

Phoebe: I want you to stay.

Mike: I want to stay too but I've got about as much out of these boxers5 as I can.

Phoebe: Why don't you turn them inside out?

Mike: Done it. (Phoebe becomes a little more subdued6.) I'll be back in a couple of hours.

Phoebe: I'll miss you.

Mike: Me too. (He leaves. A few moments later, he enters again.)

Mike: You know what? I just realized something. I don't wanna go home.

Phoebe: Great! Ok...I'll go get the tube top.

Mike: No, no! What I mean is...I hate going back to my apartment now...And partly because I live above a known crack den7 but...mostly because when I'm there...It's just...i really miss you. So...Do you want to move in together?

Phoebe: Wow...Mike Hannigan...You sure know how to make a girl say "Hell yeah!".

Mike: So we're doing it?

Phoebe: Yeah! Let's do it! Let's live together! (They embrace and Mike kisses Phoebe.)

Phoebe: Oh god...We're really going to move in together!

Mike: Yeah!

Phoebe: I've always wanted to live with a guy..."Pick up your socks!" "Put down the toilet seat!" "No! We're not having sex anymore!" It's gonna be fun!

Scene:
Joey's apartment. Monica enters.

Monica: Hey Joey!

Joey: Hey!

Monica: Listen...I need to know that what I'm about to ask you will never get back to Chandler.

(Joey frowns...then looks as if he understands.)

Joey: I'd be lying if I said I haven't thought about it myself...Chandler is my best friend...It would be wrong. Good.(He winks8.) ...But wrong.

Monica: :(Looks exasperated9.) Ok first of all...It would be great. But that's not what I'm here to talk to you about. I need to borrow some money.

Joey: Awww...I don't know Monica...You know...erm...lending friends money is always a mistake.

Monica: But Chandler lent you money!

Joey: And I think he would tell you it was a mistake.

Monica: Come on...I just need it for some rent and...and some other bills.

Joey: Oh...how much?

Monica: Two thousand dollars?

Joey: Two thousand dollars!? What do you think I am? I soap opera star!?

Monica: Yeah.

Joey: That's right I am! (Opens drawer and rummages10 through it. Rachel enters.)

Rachel: Hi you guys!

Joey & Monica: Hey!

Joey: Oo...what's in the bag?

Rachel: Oh er...well you know Emma started crawling? I realized that this place, is very unsafe for a baby. So I went to the store and got some stuff to baby-proof the apartment.

Joey: Oh...baby-proofing...Why is this such a big deal now? Y'know...when I was a kid it was like... "Whoops11! Joey fell down the stairs!" or er... "Whoops! Joey electrocuted himself again!" Huh!

Monica: Anyway erm...Are you going to get a handyman to install this stuff?

Rachel: No. I was just going to do this myself. (Joey makes a sarcastic12 laugh.)

Joey: You're gonna do it?

Rachel: Yeah...Why? You don't think a woman can do this?

Joey: Oh...Women can. You...can't.

Rachel: Monica...would you please tell Joey that he is a pig?

Monica: You're a pig. And you can't do this.

Rachel: Wha!? What!? Come on! I found the hardware store all by myself!

Joey: The hardware store is right down the street.

Rachel: There is a hardware store right down the street?

Scene:
Central Perk13. Ross, Chanlder and Monica are sitting on the couch. Phoebe and Mike enters.

Phoebe: Hey you guys! Ok...we've got great news.

Mike: Phoebe and I are moving in together.

Monica, Chandler, Ross: Congratulations!/Good for you!/Great!

Phoebe: I know it's so exciting! You know I've never lived with a guy before.

Monica: Well you know it's just like living with a girl. Only they don't steal your makeup14. Unless they're playing "This is what my sister would look like".(Looks at Chandler.)

Chandler: Yeah...she's not so cute.

Mike: I'm gonna go to the bathroom.

Phoebe: OK...Well you put down the toilet seat.

Mike: Yes dear.

Monica: Is that a bit you guys do?

Phoebe: Uh huh...we're playing you two.

Monica: We don't do that! Tell her we don't do that!

Chandler: Yes dear.

Ross: I can't believe you guys are moving in together. That's...that's great! I mean...I'm happy for you guys.

Monica: I hear wedding bells.

Phoebe: Monica slow down! Ok? I'm just excited to be living with him. You know I mean...I don't know...Can I see someday being married to Mike? Sure! Yeah...You know...I can picture myself walking down the aisle15 in a wedding dress that highlights my breasts in an obvious yet classy way. But do I want that house in Connecticut...you know...near the good schools where Mike and I can send Sophie and Mike Junior... Oh my god I do.

Ross: Phoebe...I had no idea you were so conventional.

Phoebe: I know! I guess I am! Oh my god! Load up the Volvo I want to be a soccer mom!

Mike: You ready to go?

Phoebe: Yeah! You bet roomy!

Monica: Don't you mean...groomy?

Mike: What are you talking about?

Phoebe: Oh please...these guys...we haven't even moved in yet and they have us picking out china patterns. (Mike seems to gag a little...and laughs nervously17. They begin to leave. Phoebe bolts back.)

Phoebe: China patterns!

Scene:
Joey's apartment. Rachel is fiddling18 with the drawer.

Rachel: This is easy...Can't do this! (Moves away...and finds her sweater sleeve stuck to the drawer.)

Rachel: Oh! Wow! Seriously I can't do this. (Fiddles more.)

Scene:
Central Perk. Chandler sits on the couch. Joey sits at the round table

Chandler: Hey Joe!

Joey: Hey!

Chandler: Listen er...I need to ask you a favor but you can't tell Monica anything about it.

Joey: I thought you didn't have secrets from Monica.

Chandler: And that would have made the official party line. (Joey nods.) Monica and I are having a little financial trouble.

Joey: Yeah...I know.

Chandler: What? What do you mean you know?

Joey: ER...I just figured it out! You know...I mean you're not working and the economy is bad.

Chandler: Oh! Right.

Joey:(to himself.) That's the fastest I have ever thought!

Chandler: Anyway, er... I need to borrow some money.

Joey: Oh! Sure! How much? Two thousand dollars?

Chandler: Yes! Two thousand dollars exactly! How do you know that! (Joey begins writing a cheque.)

Joey: Er...Well I...Know how much you used to make...And I know how much your rent is. (shrugs.)

Chandler: Oh ok.

Joey:(To himself.) I am on FIRE!

Chandler:(Stands up and walks to Joey.) Listen...this is really nice. Do you.(sees his chequebook.) Did you write a cheque to Monica for two thousand dollars? Did Monica borrow money from you?

Joey: Er...Kind of.

Chandler: I can't believe her! Did she tell you we were having money problems?

Joey: Oh no no no no no...It wasn't...It wasn't because of your money problems...It was for something...for her.

Chandler: What?

Joey: Something personal.

Chandler: What would she get for herself for two thousand dollars that she wouldn't tell me about?

(Woman with huge breasts cuts across them. Takes Joey's coffee.)

Woman: Excuse me.

Joey: Boob job.

Chandler: I don't want her to get a boob job! That's crazy!

Joey: Well it's...It's not THAT crazy. ok? Making them smaller, that would be crazy.

Scene:
Phoebe's apartment. Phoebe and Mike are packing stuff.

Mike: Well hey...I wanna ask you about Monica's little "groomy" joke.

Phoebe: Oh! Alright. Well I think the reason people laugh is becuase it's a play on the word roomie.

Mike: I get the joke. Sophisticated as it was. Now the thing I wanna say is...Maybe we should have talked about this before. Us living together. You're not expecting a proposal...right?

Phoebe: Oh no! No no! Not at all. We're just moving in right now. See where it goes.

Mike: Yeah well...that's the thing. For me it's...as far as it can ever go.

Phoebe: What do you mean?

Mike: Look. Phoebe...I...I love you. Very much. But I never want to get married again.

Phoebe: Oh. Wow.

Mike: It's just my first marriage was...you know... such a disaster. I kind of lost faith in the whole idea.

Phoebe: Was it really that bad?

Mike: At one point near the end she deliberately19 defecated.

Phoebe: Ok...well that's bad...But don't you think it might be different with someone else? Perhaps a blonde who always uses a toilet. Except for once in the ocean.

Mike: Look it's not about who I would marry. And I was certain the first time I got married it would last forever. And I was totally wrong!

Phoebe: But it's just.

Mike: Look Phoebe...It's not about you. I just never wanna get married again.

Phoebe: Oh!

Mike: I'm sorry. Are you ok with that? Cause if not...maybe us moving in together isn't the best idea.

Phoebe: No! I definitely don't wanna get married. No I just wanted to make sure you didn't want to too. Whew! Coz you know when we move in...and you start changing your mind...there's gonna be hell to pay mister!

Mike: Trust me...I will never.

Phoebe: Yeah I get that.

Scene:
Joey's apartment. Rachel is flipping20 through magazines. Handyman is installing things. Monica enters.

Rachel: Hi!

Monica: So you gave in and decided21 to call someone?

Rachel: Yeah...I don't know who I was kidding. I can barely use chopsticks.

Handyman: You're all set.

Rachel: Oh thank you so much. Oh oh wait! You forgot your erm...Your game.

Handyman: Thanks.

(Chandler enters.)

Chandler: Hey Rach! There she is...My perfectly22 proportioned wife.

Rachel: Don't look at me I never get his jokes.

Monica: Thank you?

Chandler: Oh no...don't thank me. Thank you. You know there's not one thing I would change about you? Not one single thing! And definitely not...TWO...single things.

Monica: Ok...you're being weird23. Do you want sex or did you do something bad?

Chandler: No no! I just love the way you look... I am warm...for your form.

Monica: Ok...You know the old classics, you know, "You look nice"? They're still ok.

Chandler: Well yes yes...You look nice can mean that your face looks nice. I want to compliment your BODY. I mean...I wouldn't change it...At all. And more specifically, I wouldn't want anything to get any bigger.

Monica: o...k.

Chandler: I mean...You wouldn't want any part of me to get any bigger would you? Don't answer that.

(He leaves.)

Rachel: Just when you thought that dude couldn't get any weirder24.

Monica: I know, why do you think he was so worried about me getting bigger?

Rachel: I don't know! I mean...what brought that on?

Monica: Oh my god. We're trying to get pregnant so he's probably starting to freak out about the fact that my body is going to change.

Rachel: No...you really think that's what it is?

Monica: You heard him! "No bigger!" "You're perfect!" "Just don't get any bigger!" Oh my god he sounded just like my high school wrestling coach. You know what? I'm going to have to talk to Chandler.

Rachel: Yeah! If you don't I will! Of course your body's gonna change. Your breasts are gonna get bigger...Your ass16 is gonna get bigger...You're gonna lose bladder control. (she starts sobbing25.) God! It's just such a magical time!

Scene:
Ross's apartment. Phoebe is at the door.

Phoebe: Hi.

Ross: Hey!

Phoebe: Listen, I wanted to ask you something about marriage.

Ross: Oh great now you're seeking me out to make jokes? I mean I can see for all hanging out but to come to my home!

Phoebe: No...i really wanted to know how you feel about it.

Ross: Why?

Phoebe: Mike doesn't ever wanna get married.

Ross: Never?

Phoebe: Never.

Ross: wow...are you still going to move in with him?

Phoebe: I want to...but I just want you to tell me that marriage isn't really that big a deal. You know...that I won't, I won't be missing out on anything. That marriage stinks26!

Ross: Yeah...marriage...stinks! I mean if you wanna see a man gain weight and a woman stop shaving? Get them married.

Phoebe: That's not how you really feel is it?

Ross: No, I'm sorry. LOok I don't think that's what you wanna hear right now but I can't help it. I love marriage.

Phoebe: Seriously? You divorce-o?

Ross: If you have to call me name, I prefer Ross the Divorcer. It's just cooler. Look...I know my marriages haven't exactly worked out. But I love to be that committed to another person. And Caroline and I had some good times before she became a lesbian! And once afterward27. I'm sorry.

Phoebe: It's ok that's how you feel.

Ross: But come on! I mean living together will be great! I mean you guys have so much fun...and you love Mike.

Phoebe: I do love Mike.

Ross: Yeah see? And you are so excited about moving in together before... and you know what? You should be. It's a big deal!

Phoebe: Yeah I guess you're right. Yeah thanks. This helped. Thanks.

Ross: The Divorcer, to the rescue!

Phoebe: It's not cooler.

Ross: Yeah I just heard it.

Scene:
Joey's apartment. Joey enters carrying a tub of ice cream. He sets it on the table, takes off his jacket and struggles with the drawer. It cannot be opened.

Joey: Rach?!

(He walks over to the fridge to put it in, but it cannot be opened either.)

Joey: Rachel!?

(he walks to the bathroom and tries to lift the toilet seat cover. It won't come up.)

Joey: SO I CAN'T DO ANYTHING I LIKE!?!?!?

Scene:
Chandler and Monica's apartment. Chandler enters. Rachel and Monica are seated at the table.

Chandler: Hey Rach! Ah...Perfection. (kisses Monica.) Wouldn't change a thing. Not a thing.

Monica: Honey?

Chandler: Yeah?

Monica: About that? Erm...I'm going to change.

Chandler: But honey you don't have to.

Monica: I'm going to get bigger!

Chandler: Honey I...I love your breasts the way they are!

Rachel: Argh. ***.

Monica: Well, my breasts are going to get bigger weather you like it or not! And you know what? It's not just my breasts. My ass is going to get bigger too.

Chandler: YOUR ASS?!?!?

Rachel: Man, don't be surprised if her hands and her feet get bigger too!

Chandler: They...DO that?

Monica: It's kind of a package deal!

Chandler: God why why would you want to do that to yourself!?

Monica: I thought I was something that we both wanted!

Chandler: Alright look...if it means that much to you, I may be able to get on more with the big boobs. But the giant ass and the big clown feet?

Rachel: Oh my god Chandler! If you can't handle this, what are you going to be like in the hospital? With the blood and the screaming and the little present that's shooting out of her!?

Chandler: What?

Scene:
Joey's apartment. He's prying28 open the drawer with a crowbar to no avail. Monica, Rachel and Chandler enter.

Rachel: Joey! Why did you tell Chandler that Monica was getting a boob job?

Joey: Because she is!

Monica: Joey, Chandler knows I borrowed the money.

Joey: Mmmm hmm! For your boob job!

Monica, Rachel, Chandler: It's over/Joe!

Joey: OK so I'm out four thousand dollars and nobody's boobs are getting any bigger?

Scene:
Phoebe's apartment. Ross is helping29 with the packing, Phoebe and Mike are also there.

Ross: Hey! What do you guys think about this. Ross. The Divorce-Force.

Phoebe: Better.

Mike: Very cool.

Ross: Hey Phoebs...You know I'm I'm really glad you came to talk to me the other day and I hope I was a little helpful.

Phoebe: Oh yeah you were helpful! Yeah...No, thanks you.

Ross: Good, good. Yeah coz the more I thought about it, the more I realized I don't think marriage is necessarily the right path for you.

Phoebe: What do you mean?

Ross: Well, I know the other day in the coffeehouse you were caught up in the whole soccer mom thing? but...is that really you? I mean can you honestly picture yourself in a Volvo?

Phoebe: They are awfully30 boxy.

Ross: I don't know...you'd be so bored with marriage. I mean it's so...normal.

Phoebe: Uh huh.

Chandler, Monica, Joey and Rachel are carrying a couch through the door

Ross: Hey hey, can I help?

Chandler: Well! We er...climbed up four flights of stairs, maneuvered31 a narrow hallway, dodged32 a rabid pitbull...but these last three feet are where it gets REALLY tricky33.

Ross: You know, sometimes your words, they hurt.

Joey: Hey eh...where do you guys want this?

Rachel: Yeah...seriously coz this is really heavy. (She suddenly lets go.) I mean not for me because I'm only pretending to hold this, but for these guys.

Phoebe: Just one last time erm...the marriage thing...there's no wiggle room? None at all?

Mike: No but... You don't want to get married either right?

Phoebe: Right. Except that I do want to get married.

Joey:(voice strained.) Couldn't have this conversation down at the truck huh?

Mike: You...wanna get married?

Phoebe: Someday.

Chandler: Aaaaand...hernia.

Phoebe: I haven't exactly had a normal life and I never really felt I was missing out on anything but it just feels that now it's my turn some of the regular stuff.

Mike: But if you wanna get married why didn't you say something before?

Phoebe: Because I just didn't know how much I wanted it. And I love you, and I wanted to live with you.

Mike: I want to live with you too! Let's do that!

Phoebe: But I don't think I can! it was ok to move in when I didn't know what was gonna happen, but I can't move in knowing that nothing is ever gonna happen.

Mike: Can we at least try living together? I mean you might change your mind about marriage.

Phoebe: Are you gonna change yours?

Mike: No.

Phoebe: Me neither. I think I need to be with someone who wants what I want.

Mike: But I don't want this to end.

Phoebe: I don't want it to end either.

Mike: I can't believe this is gonna end. I guess I'll have my stuff packed up.

Phoebe: Yeah.

Mike: Ok...so.(They embrace.) Goodbye.

Everyone: Bye bye Mike! See ya Mike.

Rachel: I'm so sorry Phoebs.

Monica: We're all sorry.(They hug.)

Chandler: Ah...look on the bright side...I mean you won't have to live with this ugly chair! That was here already huh? I love you.(they hug again.)

Ending Credits

Scene:
Joey's apartment. Joey is struggling with the fridge. He finally gets it open.

Joey: AH HAH! I DID IT! HA HA! Alright.(He takes a box out, about to close fridge, then thinks.) Better take all I can carry...Who knows when I'll be able to get in here again!

END


 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
2 internship oqmzJB     
n.实习医师,实习医师期
参考例句:
  • an internship at a television station 在电视台的实习期
  • a summer internship with a small stipend 薪水微薄的暑期实习
3 soda cr3ye     
n.苏打水;汽水
参考例句:
  • She doesn't enjoy drinking chocolate soda.她不喜欢喝巧克力汽水。
  • I will freshen your drink with more soda and ice cubes.我给你的饮料重加一些苏打水和冰块。
4 scenario lZoxm     
n.剧本,脚本;概要
参考例句:
  • But the birth scenario is not completely accurate.然而分娩脚本并非完全准确的。
  • This is a totally different scenario.这是完全不同的剧本。
5 boxers a8fc8ea2ba891ef896d3ca5822c4405d     
n.拳击短裤;(尤指职业)拳击手( boxer的名词复数 );拳师狗
参考例句:
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • The boxers slugged it out to the finish. 两名拳击手最后决出了胜负。 来自《简明英汉词典》
6 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
7 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
8 winks 1dd82fc4464d9ba6c78757a872e12679     
v.使眼色( wink的第三人称单数 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • I'll feel much better when I've had forty winks. 我打个盹就会感到好得多。
  • The planes were little silver winks way out to the west. 飞机在西边老远的地方,看上去只是些很小的银色光点。 来自辞典例句
9 exasperated ltAz6H     
adj.恼怒的
参考例句:
  • We were exasperated at his ill behaviour. 我们对他的恶劣行为感到非常恼怒。
  • Constant interruption of his work exasperated him. 对他工作不断的干扰使他恼怒。
10 rummages 0855d1a004cece38da2a641f4fd58ca6     
翻找,搜寻( rummage的名词复数 )
参考例句:
  • Susan rummages around for a cod and cuts off a fillet. 苏珊翻滚着一条鳕鱼并且切下了一块鱼排。
  • In New Orleans, an unseen killer rummages through Ellis' belongings looking for clues. 在新奥尔良,一个看不清面目的杀手翻找着埃利斯的随身物品,寻找线索。
11 whoops JITyt     
int.呼喊声
参考例句:
  • Whoops! Careful, you almost spilt coffee everywhere. 哎哟!小心点,你差点把咖啡洒得到处都是。
  • We were awakened by the whoops of the sick baby. 生病婴儿的喘息声把我们弄醒了。
12 sarcastic jCIzJ     
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
参考例句:
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
13 perk zuSyi     
n.额外津贴;赏钱;小费;
参考例句:
  • His perks include a car provided by the firm.他的额外津贴包括公司提供的一辆汽车。
  • And the money is,of course,a perk.当然钱是额外津贴。
14 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
15 aisle qxPz3     
n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
参考例句:
  • The aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
  • The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
16 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
17 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
18 fiddling XtWzRz     
微小的
参考例句:
  • He was fiddling with his keys while he talked to me. 和我谈话时他不停地摆弄钥匙。
  • All you're going to see is a lot of fiddling around. 你今天要看到的只是大量的胡摆乱弄。 来自英汉文学 - 廊桥遗梦
19 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
20 flipping b69cb8e0c44ab7550c47eaf7c01557e4     
讨厌之极的
参考例句:
  • I hate this flipping hotel! 我讨厌这个该死的旅馆!
  • Don't go flipping your lid. 别发火。
21 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
22 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
23 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
24 weirder cd9463d25463f72eab49f2343155512f     
怪诞的( weird的比较级 ); 神秘而可怕的; 超然的; 古怪的
参考例句:
  • Actually, things got a little weirder when the tow truck driver showed up. 事实上,在拖吊车司机出现后,事情的发展更加怪异。
25 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
26 stinks 6254e99acfa1f76e5581ffe6c369f803     
v.散发出恶臭( stink的第三人称单数 );发臭味;名声臭;糟透
参考例句:
  • The whole scheme stinks to high heaven—don't get involved in it. 整件事十分卑鄙龌龊——可别陷了进去。 来自《简明英汉词典》
  • The soup stinks of garlic. 这汤有大蒜气味。 来自《现代英汉综合大词典》
27 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
28 prying a63afacc70963cb0fda72f623793f578     
adj.爱打听的v.打听,刺探(他人的私事)( pry的现在分词 );撬开
参考例句:
  • I'm sick of you prying into my personal life! 我讨厌你刺探我的私生活!
  • She is always prying into other people's affairs. 她总是打听别人的私事。 来自《简明英汉词典》
29 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
30 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
31 maneuvered 7d19f91478ac481ffdfcbdf37b4eb25d     
v.移动,用策略( maneuver的过去式和过去分词 );操纵
参考例句:
  • I maneuvered my way among the tables to the back corner of the place. 我在那些桌子间穿行,来到那地方后面的角落。 来自辞典例句
  • The admiral maneuvered his ships in the battle plan. 舰队司令按作战计划进行舰队演习。 来自辞典例句
32 dodged ae7efa6756c9d8f3b24f8e00db5e28ee     
v.闪躲( dodge的过去式和过去分词 );回避
参考例句:
  • He dodged cleverly when she threw her sabot at him. 她用木底鞋砸向他时,他机敏地闪开了。 来自《简明英汉词典》
  • He dodged the book that I threw at him. 他躲开了我扔向他的书。 来自《简明英汉词典》
33 tricky 9fCzyd     
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
参考例句:
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   六人行  friend  mp3  六人行  friend  mp3
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴